杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 141554|回复: 11

[亚洲文化] 转载《联合早报》-----话南洋

[复制链接]
发表于 2013-8-28 00:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
马来半岛与新加坡,因当年都曾积极发展商港,人文交汇就更不在话下。有些话,融合太久了,多代传下来,多已习惯,也查不出谁开始的。1 C( H* R% [/ m4 }
有位新来的朋友问我:“你们新加坡国语是马来语,国歌也用马来文,但街上真正用国语交流的新加坡人我却没见几个,是怎回事?”) \' c( a3 A$ l7 ~0 g5 U

  y4 N; M9 O: p% ^2 S: I% ?( O1 H我想这不仅是外来朋友感到纳闷的,我也感到纳闷。* _  k/ _: @: o

* w2 ^: ~# J4 e/ [; O5 Q: b- S遗憾,我给不了任何回答。! k; ?: `% b6 e1 X, [

3 Q! @# K- a8 F' l更有位“理智型”外来朋友说,“世上无论哪个国家,国语一定就是正式官方语文,你们的情形大概全世界唯一,真的,有特色。”9 g4 M9 m1 d; s" v& P
: m9 N% u# Z2 Z& p
抱歉我也很难解释,只能模棱两可地啼笑皆非。
+ {, j- [- f3 x2 M $ n8 x& A) e! S' L; h' x- a" E
但话说回来,我们南洋一带,还真是个语言大熔炉。就从14世纪马六甲的满剌加王朝开始,加上明代海上商路开始蓬勃,再加上阿拉伯商人的东来,南洋这里真的很早就形成一个语言交汇中心。7 g/ V# e1 G) {! }! W
; d# W' c- [- R) T" l
后来,加上欧洲殖民大军的占据,他们殖民也同时殖文,人文风貌更色彩丰富,就连中南半岛上一些原本文化深厚的国家也受影响,不难从他们的生活语言里找到语言融合痕迹,如泰语、老挝及越南语中,也有好些受到汉语及欧洲语言的混和影响。
: i  C6 c0 e1 `' O7 k" @ 9 Y. y& _* T. M2 P1 q$ F
马来半岛与新加坡,因当年都曾积极发展商港,人文交汇就更不在话下。有些话,融合太久了,多代传下来,多已习惯,也查不出谁开始的。5 J7 w( P  }0 V5 j5 i3 W

- m$ |" d* d+ s1 n/ M如马来人“结婚”这字,他们俗话称为“Kahwin”,有人认为这就是从福建原生态方言里“交淫”一词而来。又如马来语的“钱”,是“wang”,但他们也通用“duit”,发音似“lui”,怀疑是福建话“镭”的改版。! Z& x& V+ n: }3 H$ y
; E% {; P8 r: I5 f
民生是活的,人民生活更是互相影响的。如今到马来食堂去,也能看到“yong tau hu”、“wan tan mee”,用英文字母拼写,但发音都是华人方言。这里的“酿豆腐”和“云吞面”全是广东方言。
4 q3 r" R; L  n4 L: y- A- J! I& w
5 N' @$ _4 |3 C9 |华人适应力特强,吸收他人语言就更快速,“你suka suka就请假,你以为是你爸开的公司?”,suka就是马来话“喜欢”。
" W8 Y  _' y" y5 j1 X
. p3 u  W; @2 V! M9 Q: d! e1 L0 T中巫语言交汇例子太多了。聪明,或厉害,都能用“ban-nai”,其实是马来话“pandai”。
" k2 _/ ~+ m. i0 H+ p 7 K) z6 X2 b' i' m& h) r( q7 E3 ~- T) ~) l
骚扰,“你别ga-jiao啦,我要睡觉”,其实是马来语“kacau”。
1 y' l' m6 x* m
* p% Q7 E$ B* D) U还有——刚刚,baru。“没有啦,我baru来而已。”
- f# e1 R6 K5 Z; t
5 v6 n: d) y5 X3 _+ A9 y( v警察,mata,“你再吵,隔壁等下叫mata来你就惨了。”
; E1 r0 {  [- a5 \* @ & V' c: i3 r+ [
容易,简单,senang,“哎真羡慕你,工作senang却拿那么高薪水。”
" |+ W# O$ S9 Q0 h0 s' H1 W
3 ~' c. k% [4 P* _0 @- P要找出华语与马来语互通及相互影响的例子,可参考一些海峡华人的用语词典。书店里并不难找。从一些娘惹及峇峇的用语里,就能探索出好些南洋掺杂话的例子渊源。. ~8 q, g; P$ Z2 O. A
4 H. I0 K- C! V7 w# _
渊源者,就是不随便丢掉,而是应给予尊重的背景。
+ G0 G9 P% Y8 r0 `5 a 1 B; G! _- ?" j. J! T) `" P5 Z" E
不懂渊源,就不懂自己的根,久了也就忘本,那就跟灰尘没两样了。; ~* g7 ]( G+ W" ]
发表于 2013-8-28 08:06 | 显示全部楼层
泰语里有的跟广州话也很像啊,像大象,姐,在看《同一娇阳下》听出来的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-28 08:56 | 显示全部楼层
还是华语强

点评

没事啊 女儿开学了 要接送了 白天在家忙投票呢 姐姐可好啊  发表于 2013-8-28 18:27
hfq
妹妹,好久不见,忙什么呢。我在QQ给你留言没回,我还担心呢。  发表于 2013-8-28 10:36
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2013-8-28 10:43 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-28 11:04 | 显示全部楼层
仲秋亲转载的文章可以了解一些马来西亚的国情,中国人口众多,千百年来北方战乱难民南移,南方的难民就漂洋过海向更南的方向讨生活,经过世世代代的繁衍生息,在世界的每一个角落都有华裔后代,中国的文化也就传播了出去。我很羡慕有语言天分的才子才女们,可以走遍天下都不怕。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-28 12:48 | 显示全部楼层
仲秋妹好,望经常能在影迷会你的身影,你可是邦粉老前辈,爱你。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-28 21:54 | 显示全部楼层
平时看的时候都没多大留意唉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-29 06:54 | 显示全部楼层
这语言学真是大学问,只是没有相应的生活、学习环境,想学会也不容易,指的是会写、会说、会听,不过看过文章,也增添了不少知识和乐趣,谢谢分享!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-31 09:42 | 显示全部楼层
“渊源者,就是不随便丢掉,而是应给予尊重的背景。" i5 ]$ ?$ Q" O- e( i
+ J" x) h% x5 G( r8 y5 r* \: J+ X& I
不懂渊源,就不懂自己的根,久了也就忘本,那就跟灰尘没两样了”,这话说的对极了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-31 13:58 | 显示全部楼层
羡慕亲,能懂他们的语言
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-29 17:54 , Processed in 0.143282 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表