|
|
' e" w5 ~1 p: C# U0 L★I get paid to think about things I wouldn’t think about
! V4 e8 E' w+ l我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
! `! y: l |# w# X9 QAnd I say things I don’t believe I say out loud # q/ f- g, G) B0 ^3 l/ A
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 0 s& y# r+ y" d. U6 T& M7 [1 R
I get a wage from Monday morning till Friday night
; I- I' u8 J$ G6 K5 K* ?7 I' d我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 ( D c+ h3 g& B1 V' E0 A
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
* }" ]% u& n2 p+ i( Q* |一周工作35小时 我得生活下去啊
" h D% @, F, ~$ e+ ?/ \# r- ?( u. S" |
★Then I’ll keep on dreaming ( n' u1 P0 E, k; x( [4 i
我一直做着梦幻想着
D' R# {- S/ t- [4 O, OTill they say time to go, your day is done 2 o; y- k8 O+ ^0 E" ?, b- I5 a
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 j% s2 k' F, D3 }" m6 o1 Y
see you back when Monday morning comes. 0 @ [3 `6 M I* A* \; h1 J+ N6 F2 f
周一早上见哦 ' t: U5 d' x) g6 ^; U
$ }2 H6 |( l1 z3 O/ a' V( h6 A
★Two days out of seven
3 D6 W; ^+ j/ x& ~; E! m9 J* t) L周末假日[周末那两天] 8 a# ]! {* n, T; }
that’s when I’m in Heaven 2 ]4 M& i. r6 O$ l$ a
我仿如置身于天堂
$ X' w `8 P$ f/ y( othat’s when I come alive
5 b: |% n! @. J我充满了活力
% j, u4 ?$ Z8 A3 I6 ]Two days out of seven
5 w/ k% Y# y- B! |周末假日
/ q+ T- U |3 n6 c v) C1 qlet me be forgiven
8 G$ G- ^* Q4 I- G, s F宽恕/放任我吧 1 a$ \$ D% |/ T2 W( i9 _3 k$ d
I just want a little peace of mind
% i- m( X, v/ C' m0 n9 N我渴望内心的宁静
; `- D/ z; u) t" V6 Hand it’ll be all right.
: z8 b% D2 h7 D, c8 y一切会好起来的
9 z* _0 f2 x' R
9 M" U5 H. c7 g★I wake up and tell myself I’m never going back. - F. M* _: a7 _2 P; U) E5 g6 n
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
M! X( @9 y, K9 @0 lBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
% A/ k6 z% T2 m. u$ }, m, j但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 8 y/ }: n* S. E8 k
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 4 b2 n' c- C( n8 A0 l5 y. R; a+ G! P
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 3 u$ W7 M$ x" F: k3 u
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. 2 n5 P2 ~* b" u5 O! k$ Z D
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
7 A# }! Z$ Q! c4 L+ t& [8 b o8 \3 F! @+ z s4 ~2 O9 i
★And we’ll keep on dreaming ( D; H* ~$ r$ Q9 E
我们做着梦幻想着
( E( A% p6 @' n: M" `4 cTill they say time to go, your day is done 4 V. C' O( Y) I4 k9 w
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 * Y0 j( c, u* J- \
See you back when Monday morning comes. 5 ]* W1 Z2 W& g! o6 D% V' F/ m5 K
周一早上见哦 3 I' C' c. m7 F9 K
' e: G/ Y: ?7 `3 M- H★Two days out of seven 2 c+ B+ @7 c2 V2 P# i2 P
周末假日 {8 ^& F2 \& y
that’s when I’m in Heaven 7 g$ ^' V7 W1 Q. p
我仿如置身于天堂
9 A* m7 l4 t1 q& {6 U8 f( Z$ G5 zthat’s when I come alive
; a" x: M& w1 I我充满了活力
( ]0 q) D {+ M3 d& C3 G" gTwo days out of seven 9 X. m7 r3 X' c
周末假日 - t8 |* V/ \- V0 o! ]7 M7 A
let me be forgiven & K) o8 n8 u, V& w# e8 ^
宽恕/放任我吧 : R4 E6 f! U! C% a2 }. W9 F) l9 j
I just want a little peace of mind
& @+ r) W# j' T3 k2 A- v我渴望内心的宁静
# C# O0 A" ?3 G7 @# J _and it’ll be all right.
. x9 R% ?/ H% }9 }一切会好起来的 6 X/ ?3 {: B$ F, M4 y
+ P& X% i. L j$ v+ M. A★Then I’ll keep on dreaming
. I$ P6 k& A! S. V( i& T1 Q6 R我一直做着梦幻想着
; [- J4 [& E% W/ q/ H' |$ o; `Till they say time to go, your day is done , f1 _3 o$ Z3 U5 b5 F
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
, _, i4 L) _/ _4 _see you back when Monday morning comes.
6 \/ x5 B+ C7 {" R6 W. ]周一早上见哦 . D( c* n, Y+ X3 _6 ?) z
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
7 K- W5 j. [: `9 U. t5 w7 F
# `5 p/ }- l: F$ k1 Q4 K★Two days out of seven " b( J0 f5 [5 ~& Z
周末假日 ! e' ?1 z: ` y' h7 {6 u0 b$ L8 {/ w
that’s when I’m in Heaven " J( V* P8 O% K$ H! N* K
我仿如置身于天堂 $ ~, ^* P0 o, u3 i8 J" H* o! P
that’s when I come alive
4 T1 i$ {' D# k- F& P( ~5 K我充满了活力
/ m8 n3 I5 E8 U& LTwo days out of seven 7 l) ?. n/ Y, t, w. E6 ]
周末假日
' ?" `/ X, M# E5 y B5 h* R" g' X* elet me be forgiven 5 W, W0 Y! x! l
宽恕/放任我吧 ! }! Z% D4 {7 c8 o. w u! F3 ~2 `
I just want a little peace of mind
5 ^/ o1 J2 X( l: H. U我渴望内心的宁静
! m" K5 U" C2 Mand it’ll be all right. ; w( }& w H+ `; S" d5 A* M
一切会好起来的 + o. w& ^( [3 F1 Q
It’ll be all right " Y; i/ k: B7 x
一切会好起来的
1 `6 q [/ d( X2 R/ E7 }+ L( G! ~8 d) x+ B( T( p h% R
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
; ~, _/ c& P. p自己译的不怎么优美哦 |
|