杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 26893|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
1 z5 {9 O, L  x) i" n; e) p8 v( n- f

6 }+ U; k4 p% N% x. IIt being in the springtime and the small birds they were singing
3 B( [  n3 c% S4 p7 f% ^- N那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 2 B/ {* N  e' Y" o2 d
Down by yon shady harbour I carelessly did stray
0 |3 Q/ |3 M6 G& |9 {" p沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 4 `" L* x1 D" S9 k! G& ?: M0 V
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming ) \& x, c8 T  L8 o
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
( E1 z- h# g% _' o: O9 hTo view fond lovers talking, a while I did delay
* w; T6 |0 J# F) y( v) f. _' ?2 {+ k% x看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
2 T1 \6 g+ E# z5 I. {! n2 u/ ~She said, my dear don′t leave me all for another season
1 b  B* i5 M8 l3 b- W( F, \她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
' h/ E; ]9 k! UThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you
  M  l7 P2 Y$ D虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 $ Z" {8 Q, D3 _
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation3 r3 e/ I$ J' ^5 c& G+ a
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 : C3 f8 h0 O" \' h. l1 o
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
2 C4 g) J7 S$ Z& `6 l/ O% l我对神发誓,我永远都不会说再见 - f7 w# V( |" Q3 z3 p
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
3 S' y% |4 f4 d- _2 A他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
. l5 c6 S2 T# G  f. N! V4 LYou know I love you dearly the more I′m going away
; G, [8 R2 ~: Z  {你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
9 M. H* X  B5 `! r# ]/ ^I′m going to a foreign nation to purchase a plantation ' C+ b3 h# I* b3 R4 P6 n7 l4 P/ u
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
( U  R$ Y  A- K. f2 ~To comfort us hereafter all in Amerika y ; m& ^8 A; R8 f  q3 A6 i: R- e
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 ! m6 `2 Y6 O9 \: U4 `
Then after a short while a fortune does be pleasing
! x& S2 e/ z1 T不久以后当一切都已经平息
6 F, B( M6 z& o1 cT′will cause them for smile at our late going away
8 I' p8 s  k; y' d/ u; H5 Q我将让所有人都因我们这次离别而幸福
2 W% y% Q' |" K& p, i$ R2 s, GWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
/ s% q' k1 A* m( w 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 , ~% K- G+ Q0 _( z3 q
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y 4 M7 ~' k9 d. p' T6 T
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 4 I3 v! C4 }) U6 l
If you were in your bed lying and thinking on dying
* U3 c/ @2 v  N# F* P如果你躺在床上正思考着死亡
7 B8 `! p( B: ?: P7 y" j4 Z, ?The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er( b$ K( L' t" S2 X( U4 E+ X
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
( q# I& T0 o" S) ~; }- I/ lOr if were down one hour, down in yon shady bower $ ?# Q  ?6 _1 ?/ ~3 h( I3 c
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
* d  L, j6 ~# z. X" i# \Pleasure would surround you, you′d think on death no more& Y1 Q7 \- O0 r5 g
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
( E3 ^3 W8 Q$ b$ oThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
& T; H# ]4 {6 \, c1 h8 Q所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方   M1 _' w+ ]( e, T
I never thought my childhood days I ′d part you any more   H3 N% [# u% D4 C8 j! _, z
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 1 u- t* s3 W; O4 \
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
4 L# [$ T' s( h) c' C% o而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
& Q7 o( q) Y( h: n% S/ xAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore 2 x& Y1 C" j& [. R5 n" X$ V& T
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
' A+ n/ j# Y' F( ]4 b5 j! d
9 `+ D8 y) i/ y# {7 UCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
6 R# c2 ?. X% j" S( n, c. V4 C* B4 F9 I
2 n- l1 x- E8 H0 m2 s# R
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 ' p. c% l0 S- ]' T* d- |! s9 k
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
6 m" |. Q, ~4 a, o5 o4 `" u& m) _2 X) V# b8 v5 x9 ]
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 # e/ E3 m7 o) d/ h5 j  S) L
! h& I; ]  g1 N) I! |( A& ?" R9 }1 ~
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
4 o) i5 G( B6 c" `% S9 z# L) }
3 ^7 c) }' m7 d5 }《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 - i7 e+ t* I! k% a. W7 H1 |
$ b2 U6 W% n, m
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。# j: @6 J# J/ X! n
) z9 |& L4 Z0 w$ K& K* i
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-6-19 10:09 , Processed in 0.040301 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表