|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
- ~) Y# s- \' ?& u/ H# x0 M
% l: Y3 v$ Q" O# p3 M3 q0 ~ 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?' q2 z( v' j1 d0 a$ G
0 Q- R4 u o; O& a- _1 T' a) Q 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
; N% J: y! H6 u" t: w! X4 ?% E* ~3 c, }# @1 N
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。+ ^4 s# E8 b ]; o6 i1 Z4 v
6 B) M. ~" u+ q+ [# l! h/ ?4 [6 h
苏:时机正好?* M0 P/ {+ O1 X" Q8 W6 C. V
. e) V* S9 A2 v* i 张:是。' k _$ ?- b( C* {& ?5 e5 A
; n/ u* I! f1 R, J) e 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?! M7 X% M8 W* m) w
( r P2 j4 r; k1 B
博:公使。
- O# m3 @3 T& m- L! Y0 X
0 H$ N' d! b0 j 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
6 I! `3 s8 a! A
2 X( x# h1 q, w, s7 @5 o 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
% s& Y |5 ]$ E! q$ J' l/ E( u* v7 G# ]2 D6 {
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?% l3 f' |. S# r7 x9 k0 d( |
- x$ ?) U1 I, ?
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。4 b( K0 e: X% q: `+ H/ R. W; W6 `
& o# n8 r: b5 A6 f/ S 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
9 C5 X S! E; m) X
9 k4 J$ ~* z+ Q- |1 l- j 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。1 s- b, _% V$ Y3 b
( f4 ^9 l$ t; s o* w7 e" O6 l4 C 苏:哦!& i$ k7 F, _% f f/ Y6 N1 S$ Z! `- A
* y7 Z+ A B4 C6 K- ^3 L! X3 U& W 博:这位是真正的职业外交官!哈……# B* {( l' x5 `% g
+ R" D3 o% B2 g 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?. |$ {6 B: M8 J. n
5 X i% m$ o- s
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
6 m/ D: D8 h9 N E1 H6 c
, {/ c; Z0 T: X; u. Y' _ 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?: C- G+ g- o# o @; W
( f; h) s: J9 H) U& i! L9 Z
弗:是的,说泰语。
3 Q& u' B$ F0 R, B- h4 j
3 y& L) [. h9 }/ ~7 j5 }+ E 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?6 ~: ^! h% _, ?& W# l
6 I6 N0 \6 D% G [8 O4 z( M
博:还从来没有吵过架。( f; f$ d) h) @
# ?3 U1 |( X: ]) \ 张:是,从来没有。
* ]$ l/ r8 q9 [6 ?. j6 L7 t7 }5 E/ d$ j( K$ x4 J9 M6 l) E; }
博:用泰语说,就是“还没有”。' P# J7 o- c$ T8 o* y/ @. B
& s1 t# v+ O- Z3 H
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
; @' f# [0 z' W$ Y
! h% C, q1 I1 T1 F4 r; I0 Z# n6 W 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
# v0 G& Y$ ?! @: U q: \
5 V9 }; i' [. d2 _2 f 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
^. {# _4 o: P( l, E2 `/ y
+ l# X+ A4 ~) i- } 博:从来没有在那个时候见面。
1 g2 R; {. `1 P9 U( Z& `- J# q/ I7 s
张:哈……
: ^3 Z- \, n& k& S
9 w e( {1 n# F4 j6 g 苏:尽量避开,是吗?) i- B8 |, C, Z6 n- O
) P7 V, w. w) O3 \; k# r& P
博:避开。避开。
# ?. y- d4 D1 R) _* D& b/ h) Q# a. X/ i2 c
苏:那英国呢?
$ S- X4 G, C1 `& s% t. o; N/ @! u _7 w6 N
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
, g/ P$ d ]) m6 Q" ]
7 {: J, R- G% o, o! x6 G( M 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。3 A) j1 {/ f T' K
' t% }, K: C# J$ B8 H$ z1 M$ I
苏:要退休的大使说的就可以不一样?+ ^. V; B# I- g! a1 c) |2 P' O3 }
4 X7 L5 _ n3 g# e2 r
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
9 M5 v4 x" P! ?0 h/ E5 r! t) d0 q" H, l/ ~4 z
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。2 d2 h+ J7 `& a& l
1 g" ?4 Z* E' e, E- ?. O" I0 i
苏:那作为朋友,会怎么做?
& z" Z' t9 ^3 f" i4 ]. u, q
2 v3 q: \# C! z `7 W I/ G 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
3 z+ \( H+ e$ s' \+ i) v" x. i }+ A$ ~% E M& o9 ?
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
/ Z2 E9 ~( N# \4 z6 m! z9 s( K; c) w! {
弗:是的,会交换意见。3 T1 t) L- N2 R4 w; y+ G
* X) y+ `7 a( z8 E$ t
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。5 y( s7 V. _! b; A
7 J f, r+ S$ ]) g; K
博:没有困难。2 Y- i3 S+ M" M
|5 ?! n+ J* n# v0 S% c 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。. y" r/ C" O$ _$ }
: e! a9 q- J( ]8 F 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。9 n+ g3 a0 T' G6 B. z5 P
. Y7 K! V* \( X9 ~! Q4 f" \
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?8 D# i- t2 o1 p5 K! L
( [$ E# O, J' K& {" e% w( A1 U2 Y 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
9 ]" R+ i+ E; u3 c+ {- p% ?1 T2 m U+ ], c! J( M* G
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
7 r5 H0 R4 ?( J2 I1 m) u; j# D" r/ z
( t9 k, x! I0 K- b* o. I 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
, \8 V6 y( I& P, L, E
! X# ]2 u% l6 G1 }& D* H5 P 弗:我们必须保持中立。
7 y G, }8 v$ k8 k0 q: F5 U
$ G) n1 Z% q6 B1 q6 M! f 苏:始终保持中立?! [7 e4 g$ L8 r- ?, k8 H
+ ]- X. N$ ~. q/ y 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
6 K) S6 C v6 @- W6 f. @ ^" Y/ V b, @6 z+ r* |5 L- g
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
: i0 d: R) K, Z# g8 U0 t% b$ [$ a- p0 b p1 l
弗:但我们不理解啊。
V1 ?, W: ?6 m4 w9 l8 Q" ^$ b- B: ]5 O& d# b# [$ Y; m
苏:不理解?
) y: L3 d7 v% e( @- ]7 H2 j R7 U2 [7 `* U5 q5 a
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。/ O1 b; c/ p2 c% P7 I( @
& V4 ?, a4 q! D1 `9 u
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
/ }. O) Q3 `& u& x1 ]! H0 w; t# ^; c& F: x
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。 X0 z: O, z, r& b* E. D; Y: y' n
0 U* z4 ~; f; m2 K6 x 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
Y5 a! A. ]8 J/ x6 [9 H& ~2 v7 v+ ?" [$ E) Y
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
" r8 v# \# J3 S7 \+ o- L$ l/ W3 _( K0 m$ Y$ D, L
苏:中、美是同一天吗?
' Y/ A/ r+ Y' ^5 E
& ?5 K& O; C7 l 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
3 K* I' s) y; c+ N5 F7 Z4 \% k- N2 j/ K9 l
张:是。
8 @" n' }# c( T% m5 W: ~( a- P0 s" e+ Q& {7 E) ]/ X. N
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
0 c# b, D3 H7 ^, E& A
& k! x# D7 L! {0 r. J 苏:张大使介意吗?/ [* V3 m$ w" K* o4 j
[3 S% L' k4 ~1 e+ ^/ I) Z 张:不介意。
. P( X, r E* @! t2 T4 Y2 x/ q
" ~* H( \4 o V2 F4 s 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。* F- R. _* B7 S; p2 L
9 ]9 s6 C: Z H, Q& e1 G 博:苏提猜,不要想得太多了。" t t! G! H! q7 y! g' n3 w
* G* Y1 ]8 G/ G a* C* q0 |- q 苏:泰国人这么想。
5 @& x, P8 [! ?2 F& n9 b
& v* O2 }5 q% Y. f6 W 博:我们不这么想。' k7 L- P! z1 _0 O/ ]& K# ]6 F
6 h9 ?% Q8 M8 n6 X+ I 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
. a0 [) _& I2 X( e+ ^( F& K# ~. t" T/ V' o9 @" a8 ]% h$ j1 I9 g: q
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
0 N o) }5 I! i; e& b* m& w
' @8 h" f: a. `5 \ d7 d 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?. J/ V% B% w- u' r, _& K+ Q' y. ]
8 R5 m. N4 v* B0 E 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。% T: G, S6 f5 _) i7 m6 U" d! r
0 o+ g7 p6 k) a% t 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
9 Y/ O2 g' k+ z- l6 g3 R7 s/ J6 ^
1 E" e/ V9 J6 x ? 弗:是。" S$ H( e& o- N7 x
$ Q1 z8 W& t$ i8 |% T 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?* K1 ]/ K/ Z" S( t
% A+ R5 `/ b4 T7 P( D+ J7 K/ r
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。9 x% `9 v: @' N: n" }4 |; y3 Q
1 i$ _3 e* T( V3 ~9 Y6 z% h 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
* @ L/ R/ v0 `, ^7 h5 A, ~ l8 O9 W: w
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。- v/ [, D, | x9 U
7 ~: j F, y$ E; f2 ?4 T1 f' P
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
; J$ ?* R" {3 a$ P9 w8 A u; y) S- L1 B; i; S
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。! x' ]3 x. L" |
9 h, M/ n0 t" n4 ?9 z 苏:大使感到糊涂吗?
! N" [" a/ }* y, V
& t4 U7 I1 q0 T) k7 D8 M$ _; ]( ~& T 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
9 W7 z( s+ Y5 A7 U/ V9 A1 D7 k7 F( v+ O! x T! U* `6 Z
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
& o0 E3 f2 l# v" D4 `! x& P8 K1 u
) H, m3 C5 ?0 X+ A1 X+ @6 U 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。0 F3 ?, S, |4 Q2 e9 j
& M6 x. V. T) Z, X 苏:可能是因为大使您的缘故吧?$ f6 f( h/ i3 T% W, K" d
# W9 G, W" ~2 _" U$ m' C
弗:哈……% u. [( _# l0 r' B! V% h1 P
' ~& J- i. |+ h* y* {8 M
苏:每次来都碰到了“革命”?9 J$ E- ]+ ?$ m# L( q
" m' M* L' O( y
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。7 h. {3 N, Y$ S" |- x A
6 L/ f* u7 u8 E' [0 j 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?$ v' F+ K/ z# A, K9 T3 R5 `
& J8 Z. K. j8 G: E5 Q' x& L1 R 弗:那天我在英国。
9 h! j% B, D/ I0 V/ ?: V5 m! T& k/ }- u/ t
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。7 D" D+ d( T- q2 _
2 w6 q+ P* V/ l
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?# ]' _9 o0 ~- _: N0 y
$ ?# e8 P2 d$ v) M 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
0 |$ k& H6 W2 E- }' f7 m
5 B2 z2 A$ }, H1 V2 r8 V4 b" a) b, b 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
, |! q9 K# K) ^
: l5 u. y. p+ k# j( T& A 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?3 t2 z" F7 r' l0 l
- {5 H! ]8 k# N( v: o6 _1 w 博:那你说说,有什么情报?
6 C Q& z# C4 z1 x, ?. `2 Z6 Y
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
+ [3 |2 c; Q6 k; } B/ ]) a( u( T8 _
博:不对。& J# F. [5 u1 T1 z4 v3 A8 B
, ^6 w4 w3 O! Y2 ?; i/ c 苏:CIA,可能有什么情报……% N r( a4 l5 @/ @! @* g
. K8 @8 T- l$ S# @' z7 I 博:谢谢如此的表扬。谢谢。$ Q+ I2 } A% p$ [: D
$ L2 p) G5 T; n# s5 `
苏:不是事实吗?/ a) a/ S% b1 N" Y$ P9 w) i9 i7 M
* `1 m# a" G/ e7 G* W* ?
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。* h* O. ~8 i# n ?; ?0 X: W) s
1 B: J! M. N- v, B6 V4 A/ _ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
+ G H1 H7 p& h3 T, N, S" i K: f Q4 N5 F& U" c+ C* D
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。. ?7 F8 y1 k) g6 H
: h0 H# N" G4 ]. s
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
. {3 z8 e& L! \- d6 n. X4 P" A N+ p1 }" z2 O
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
- ~6 W4 ]5 u J; T9 h, X, Q5 V# V& i! e
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
1 {* q4 z% _0 y2 h0 |4 A" l/ r
/ Z1 e) _# f3 u1 S4 B! ~ 博:苏提猜,请不要这样说嘛。' `& x; _: }$ I
% y7 L# Z8 \$ Y5 j" n; u7 S
苏:为什么?损失什么吗?
0 B/ q x) O8 k$ p6 N5 p: i8 L% u) R: f% S9 X
博:是。哈……
6 O. {9 \" j* _, ~) l2 `' ?. ?& _
1 |- i" F" a$ I0 C# y! F5 z! ` 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
% P% E6 w' L2 o5 @, N
1 }- n, E8 l+ A 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|