|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张( e+ v# M5 M0 ]! P4 n% {
! [) j" I9 M3 h: D 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?) s ?% _4 k1 _. p- q5 V- N9 m! {
+ \$ Z* _, @$ _
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。" P0 L7 O% `6 T6 R8 s/ V
9 E2 j" |8 [$ x' `- L. k
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。0 g2 C. n: P. D! X% j8 M: Q/ [" M
% V$ \+ `6 q z: k: g6 P 苏:时机正好?
4 X7 x0 u% y8 l6 r5 `% @4 E6 Z$ t
- v) z1 w- L# g. b( e 张:是。
& z7 Q, Z/ Y& k. n8 E* C4 f& M4 `5 q
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
% Z' o, ]/ }0 P$ U0 v( M! T' T
6 e# l$ y! G# E6 k, Z8 E 博:公使。- A0 g v9 h6 N. D4 f" k% Y
+ P* E" t4 r h8 }4 y( {5 r 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
$ R! x1 h5 h, [5 G7 Z% `2 k$ m/ H$ ?2 z) ~% V2 l; _) m, M
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
2 M/ Z: X5 @, a8 ]
, Y) z+ k" G. Z 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?+ i1 U/ _ o8 h
3 Q+ |6 \. D2 G! @
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。3 b' X: ~0 \8 z8 D& K' G' p; T/ L
+ u2 H, X: q: o# _3 X9 b3 l 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
$ U6 E6 R/ i6 e7 h2 k
l _! _5 ^/ A( T 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
1 X5 Z1 E) W* `4 [' _2 h( k' w
4 |# @0 ]" w9 O8 l 苏:哦!
6 h$ @4 g0 N: D( S1 [! Z! \% X0 O, i! X: ]# N
博:这位是真正的职业外交官!哈……# [- w# H) a8 w: D) W
- {- |% z& M4 x& c7 j4 q$ x. j 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
4 W. f! o0 M" E4 m8 e" c% f
4 \' ^/ c$ z# P- F) k 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。' i& P1 A& M- m6 F- D2 q t
+ ^$ ]! [$ J e8 o5 x 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?9 k) I+ t% M& p4 d! q
0 J2 I9 W; q" K' L
弗:是的,说泰语。$ v" ^, M8 o/ y% Y; w
# v/ m! g. v, g
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?3 }9 g. w5 X3 h# ]; ~+ O
" l0 t. \+ n. Y3 @9 Z- W: c 博:还从来没有吵过架。( D. Z+ n! W6 t- ~1 y
6 f3 Q0 L" G* l; H8 W% r
张:是,从来没有。$ S" `/ Y3 D2 y1 X# o
! ]" k' H$ ?5 t8 l# [' Q 博:用泰语说,就是“还没有”。; d% v* `; l G$ l$ V) Q- c
4 b w4 \$ v L- }9 a6 x
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
9 t" }. t9 U! ?7 ~( ]
& d# W" \& d# @$ b" U 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
, O+ f8 T8 P$ r& J; |. K/ k3 j0 `# D9 z4 T! d) k
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
& ~5 a$ U, ^) O5 M0 I& m4 r. `* P9 l3 n( Q6 d
博:从来没有在那个时候见面。
4 ]9 _; c4 i# D5 _$ L/ Y' _# |
张:哈……
/ F0 O% s3 k3 F4 \" r ^+ u/ `/ v$ `3 |# T# ]& ?
苏:尽量避开,是吗?
( |1 X5 i* j( Z! a6 |: M, |# B- r7 Q2 ]0 s
博:避开。避开。
! L5 a% X, k3 X. U2 l, a4 P) i4 x7 Q8 B- y6 ]3 e8 H
苏:那英国呢?7 R9 x6 R" x5 o8 H, L( r
* @% C) S, z3 d. L6 F5 J' F2 \/ I 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。& {" i: T7 l: P; r+ O, ?2 R
0 [* B, o/ |6 o# B8 C. S 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。& v6 I Z; p" z$ f
; L; M& J8 p5 d ~: M 苏:要退休的大使说的就可以不一样?. Y8 @, D3 y4 c( g
O2 Z6 ?+ v4 g* M
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……& [% o& M' ^: z$ A
2 W) c B- t0 ^: p! b! w 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。" ?; v/ a. `& _- C, A8 x
9 r4 j y! h4 J4 l5 s 苏:那作为朋友,会怎么做?
_! a# z6 @9 w/ s/ ~" i9 K0 m$ d) D
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。7 o Y' D2 a6 G* W
. b' C# z+ E2 C2 W
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?# z9 l' I5 z2 ]
9 G5 H- t/ d& L
弗:是的,会交换意见。# J* I4 R! m) p1 \
6 H7 d% U( w9 P; { 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
* Y, l( _1 x0 P I- n3 ?9 `6 s6 [$ ?
博:没有困难。7 z7 \3 s) @! C6 E% y7 P% B
4 [' f3 x8 S Q5 \9 {* h* H 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。' R- l4 K# f( f4 k z' f2 c
: u1 c) c* @4 J; m 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。7 k9 f+ {- y* v2 Z$ [7 V. T: b2 f
3 b* w" d; z3 n( y9 h
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
/ @+ z& d. J' T( K+ h3 v' W+ b& N J4 H1 u
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
: q; }( i4 v: b9 R$ `8 X2 {! Q# ^4 M7 f
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?% ?$ F% e; r8 d/ H- D$ [' W
6 b/ _: X% f0 t 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
+ \. C) s4 }. m7 E6 j
7 R" i0 H# h% r' u' d; Q 弗:我们必须保持中立。
! r9 @( Z, o' A- Q; [* D7 m4 M; g+ C5 q5 P
苏:始终保持中立?
], s" Q6 J% s% {
; H- E* M, j9 O1 w& _: m 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。# J/ k% P9 g' } r% u% \+ R
! k2 Y& z) R" y+ m: V$ B 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
0 |, O$ \& l4 A/ k5 d' {9 a% F% M' M! G$ E% u& l1 `
弗:但我们不理解啊。
$ c% r7 z& b0 q% _1 B, X
6 L0 Z( j0 `# c" T 苏:不理解?
- J; T, H: O3 }( C& A+ T* F' L
7 i' o5 N# R- K2 R7 {2 B( b 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
, T$ X% {9 i. m5 N$ b6 x0 [9 C4 X% _4 g* s/ V" L6 m- |
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?* u4 J: P# T7 L7 F. q' Y
3 k% a& T; Y+ [/ U; f
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。0 ]0 o' j+ N3 U5 E Y
, l% C z% c3 {4 ?, h) N3 P6 t 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?0 D* t* h. i! L
% }- J' Q7 r& h# {3 E) S9 d 博:这要取决于“祝贺”的含义了。# S) K8 x8 `1 K8 V4 `. O% W
/ I* R6 _0 d7 f1 g- k0 c' K8 G8 q 苏:中、美是同一天吗?
" l; m) c7 F# P" H
, Q* J3 b/ G' B: s 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
7 E, l+ ]5 W) U9 V% g7 [9 d: e N6 s; N4 t+ u
张:是。
. K+ {8 ?) Q; A; Y+ Y$ r
1 E# u8 U5 f T- O4 F 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。, J, h* d( F) S6 c% c
2 x& g. [( [' H9 {! i 苏:张大使介意吗? q1 a, _0 m. i# i
: X' N6 C% s5 m2 {% m- `1 \; k: b 张:不介意。
0 G4 M# H8 m. t1 @9 _# w9 j
& z9 a4 q4 B) m& m1 T0 v1 R 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
) F( g, ]. |; r2 K/ y9 [
' d0 }* w, r/ |) T, | 博:苏提猜,不要想得太多了。
9 d* x, }. \/ C7 `" G% _' o/ r9 o, n# o3 W3 y7 l6 X: {
苏:泰国人这么想。
& D! m( H, A/ Z- g" r" S& k& A- L6 b3 z* p( x
博:我们不这么想。
9 Y( l8 R1 |) \: }. s
( ~. I' o+ e5 h- I 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
7 r8 G0 a5 p& ~! G: C: H0 w( m& W" E
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变, k! j1 t1 m$ r( j
|9 r( _% }2 r$ H% e2 ? M
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?/ e7 }- b% w( f3 n
1 t9 Y0 V; ?* E' d/ \: {. l 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
# R$ U3 @; j" b* I% ^/ h; t4 }, X" a, e& P- r, p! C
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
! y3 D: i! b r& C, { U9 b* Q: d o' V: C
弗:是。8 r* x) u9 l; q1 V& m) z
) M+ y& E) X9 w 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?. k/ [! L. H/ J+ {0 g
0 u: z6 N% N& h$ W: h2 T
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
8 P F# S; D' H. K$ h% q! M& F. |8 ?* k* Q& ]
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
) r2 Q5 w& k- T' r: a# N! V+ c: o% W6 \6 T/ z
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。 ^& `, i" z% h+ V( M ^
$ N1 P$ i4 X* s" u' P 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。! e- U7 { |/ ]0 k7 c- z, z$ l# y" _- P
( ?5 ]+ z. n( u8 S8 _$ U 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。) F- |' [& X0 |0 Y3 H# q2 H$ G8 j
: s2 X' y9 \8 B2 ]
苏:大使感到糊涂吗?
; ^- Z& ~- u% r( z0 z; y3 h
7 H3 A8 X9 X% l2 h 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
. m2 |- j9 j0 L% Y7 }& G
7 S d" G3 n( G+ G9 b/ \ w8 B2 Z 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
2 z/ |0 |! q) {) }
& O3 {' q/ h' K8 ]4 h6 H 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。: j! B5 X& R' X9 Q* q; m% S9 a
J+ U6 N& b' ^7 ?" `
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
1 F" d/ ?& p- `! m7 \% F' z8 s, Y
) V0 t3 B$ w: d6 K 弗:哈……
4 L; _! n% V; n, z" d, } g) C$ m' o. G
苏:每次来都碰到了“革命”?
! ]: W$ c7 D6 y; Z, s+ A
" d# n1 ^% ~ O! v# p, u 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
) H: S3 Y, p& k& S6 Q! W1 L6 K3 m3 r( e+ r9 `) {4 C" Y
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
" Y# _2 a* l' a9 ^! o! T% `9 I8 _
3 _; Z9 y* m9 C3 V( R% p: H: k 弗:那天我在英国。- x( t# h$ C7 ?6 T9 d, G3 ^+ o
. x1 v5 F* j0 @0 x9 Q' l! I1 `" M
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
" `6 _4 y! h6 }# F) ] r: B8 I. ^0 m2 J, j: p
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?4 X. C3 {/ P; z( |% _
, a- e0 o' x, `2 u
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
9 a0 F( h% B# ^/ _# S! M# ~% A2 u* g; z
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。4 n$ Z: ^3 _& [5 ?5 D
2 y9 n# l' r1 f P( f4 H
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
. f! A2 B3 V1 G" t! g7 u% q2 X" I2 _/ x. |, I( l% w
博:那你说说,有什么情报?
' C/ x- O2 |* S) u/ d$ u4 Z
; k, A$ Q9 ~' {7 @+ @( `4 o 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
% l9 t) d7 E) A, ]- c! m2 H, _0 b0 g" w5 \
博:不对。
0 v) q3 R# _! j$ z6 d E) h2 {: I9 |3 [3 E3 l) d# D# }
苏:CIA,可能有什么情报……
( x$ T. c, I& a3 Z+ i* |$ h9 K
( P: \7 ?# D9 F/ I& R: p9 U+ d 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
6 u N) Z( |* R* y! G
# f- X6 A N# I" }9 u7 d6 l6 Z 苏:不是事实吗?
3 u. d, E# q* X* b) g- K# [' g2 O$ J" K5 K; [
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
7 f0 ?% ], v2 n6 `- T0 S- ~" Q; w$ c1 E) Y, S2 c
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
$ O! p. g$ s0 f3 h% i) g
/ p8 i- S' e; @4 {. n) S1 S 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
' P& I! x/ x a6 @0 q5 U1 G* `3 E" D3 H5 q3 K; q6 V3 W7 a/ V3 |
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。( v& J: A e+ |/ o% k- V b' H( |# t0 t8 P
0 R, f; Z. n+ R5 }
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。5 B5 V2 r" [$ Q% v
" B% Z: x3 f Q$ a
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?) ?6 v( [) N) C/ d3 B
& R0 B# H; o' f5 {" ~
博:苏提猜,请不要这样说嘛。 A9 Z+ q. R7 Y3 o- X
0 {8 ~' D9 O9 }* u& D: a
苏:为什么?损失什么吗?
' g; |! b2 ?5 B/ ~% p1 C
4 n/ [# }: ?6 V X 博:是。哈……
5 j9 i$ R5 n, V: {5 h
0 }3 |8 x+ H& F6 D3 u 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
- a' g% H2 X# S) `( G; m+ a6 j- C, f1 R% K: v8 T
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|