|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张+ f4 B0 E+ O4 i& ^
: E# R9 S' N3 {/ r4 b' T
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
' S! D8 u+ `- c3 I7 a: q% `; m; O( {) ~/ x
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。* T& w" l- i* J" F2 U. Q
$ O" S( ]0 d+ A/ r
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
( N3 ^4 b$ v E2 _- h7 a. k- J/ }0 f1 @3 ]/ U( v; Z
苏:时机正好?
: {# J' l# ^& K4 C) X, {* \( Y
" x6 r" Q: t6 k) R0 p- p. U; J9 S3 |3 g 张:是。
. s8 B( t h; I, A9 F3 w J2 n. F' t( b) g7 W, D0 V
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?8 Y# w$ L7 U! U1 g- `5 O
. ~6 n, F) e, O4 Z/ n' u6 W& K! _
博:公使。
9 {$ o4 V9 W! L" l8 m4 G. S9 T0 K7 M' H4 h0 Y( b: T4 e
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?; u/ S" G: e2 X) c/ ?0 ^# Z- [' o
' F0 E' W; U- V# O8 ] 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
4 z1 f, s; r# w
; ^8 {" J! H ] 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
9 T0 ~; g% F5 S( c4 J4 R4 d, B2 [2 k1 q' ^
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。' _' j( K/ g. U3 J- \5 y" \
, }3 `# k0 y6 ^2 h 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?1 x; }: P* }1 i( B7 A( n/ O
4 y1 Q* r b- M2 @
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。! w8 N3 y5 T; p8 ?6 S
0 U; c% b# s$ C% q& `; s' @. H 苏:哦!% I" n1 o) m& u7 F. V. p& C9 B. u7 v
& B" ~4 L, ?) q; }- b P# L
博:这位是真正的职业外交官!哈……7 |) j+ T' }4 ] R6 `6 a+ v
9 V* J8 @9 ]9 @6 V9 ]2 B
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
& u6 y* y5 ~% r9 H1 H! p; L* i% s, J0 F3 S
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
X- z' `+ b4 @8 u) Z
) Z {$ H- C1 ]1 e; M 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
" e4 b+ n5 v, h0 T
# f4 o6 k6 T2 f$ j d 弗:是的,说泰语。; E1 R% J7 `1 Z, M' ^
2 a5 B! r. T# e 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
8 w z1 X. X% ~
' Q% E) B& B- x j* l* N6 G 博:还从来没有吵过架。9 l# [, B- X' e
/ W' W% n% u" H- H* Y. s 张:是,从来没有。8 \5 Z! m+ @7 [5 P6 ~+ I3 B5 J
- X, [% m! b* K5 E
博:用泰语说,就是“还没有”。 p" ]: I# Y+ B; x% }1 A5 w
# R8 o# q4 K4 Z; C1 A 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
4 v0 r# d8 a! C& y" [2 T5 V, K5 l9 n2 k" g9 |
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?* W; P' F! J0 ]* A6 D) i% h
3 L$ t8 K6 ]4 S# w$ F: m( J 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
) p) ], V5 B( E: a! d- w8 Y% g$ b+ N/ Y+ t/ e0 A& g
博:从来没有在那个时候见面。
3 w. n1 F* p: A% t- e
& _ m. @, L$ X' C, T 张:哈……6 \# d" d2 m5 Q
) J* E; M' U- Z; a" S* M6 h$ t
苏:尽量避开,是吗?6 @" G$ a K# c1 _3 e) @8 O3 [5 m
8 e1 N: [+ W- u# W0 ~0 x5 N
博:避开。避开。. ^. X1 r( Z( a
$ g5 Q* k7 ?. P
苏:那英国呢?
/ G D6 K% x* s" O F$ ^+ V. |: _4 @$ D3 @: M3 C
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
: Q' _1 X" D6 x2 M; K+ ^3 d+ D/ H w7 Q
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。1 R& U; h' V/ n. l/ H
% x2 T! v" L( h9 Z
苏:要退休的大使说的就可以不一样?& `" Y. O6 X+ h5 `
3 Y' w5 L# _! W: y. h; a
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
% U. q+ z+ s9 |0 V8 T% `8 x; m2 R$ p4 i6 ]5 k$ m
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。" L. v8 n0 A, M9 t7 `+ E
' H+ b+ w, x+ @8 G1 |
苏:那作为朋友,会怎么做?( y9 Q# g+ w4 z) e: F, H
$ Z6 N+ `2 J1 n& K3 q 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
% h9 B% U5 c- T- M& N, u4 n; d$ r6 D- |! P. u T
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
* f6 k3 V) R; C. a% H5 e* e- A8 b! F, {
弗:是的,会交换意见。
) Z0 E1 ^" i1 O6 I8 E- Z/ `, d% C2 T0 K# l% {* R
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
, |. Y9 F- F( N0 U3 v, V+ v2 R% n' z3 ]2 b0 @# Y' v
博:没有困难。
- @! a# r) T# S6 L1 b' n2 D( w8 ^, n9 w* H8 t/ }% B; @
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
& u7 x8 @' q$ ?, ^; d, Y* o" M* x: o. ^; T1 ?: ^
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。6 ]0 _! Y% x5 Y" f
1 w9 f' ^+ l) s/ Q; K5 V) S7 S [
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?3 P% x) B. V w6 e3 c
% J' e: M" g# a& W/ ] 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
- W1 V, E" T% q
& i7 L0 O; \$ G 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
- N' D, a5 m5 C" ]7 I! w2 H- ^' P3 h
% i" Q* l7 A4 Z0 a. G7 ?' ~, Y 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。: O, s" x: \+ B) p- @& F$ K" H
, b T9 Y& ^7 Z) Q# \
弗:我们必须保持中立。
3 B: |! x( e y5 g% R. d; f6 B8 Q. u$ c: e! G2 v" `
苏:始终保持中立?# V: e0 q3 \2 n3 l$ O
% d6 T+ I' q3 G: C
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。1 u! Z- k. v0 p' q1 a8 ~6 l# C; Y
6 z6 J2 l& Y) C/ v9 e 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……0 `: X1 ~2 t" y: P ]3 x
+ ~) n) t( e* C" `) j 弗:但我们不理解啊。0 h- @* w! s$ C
h! G2 n1 X4 D G8 l 苏:不理解?
4 _: W, ]9 L9 w4 [$ D+ q# A6 f, K7 p2 X$ c
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
' \/ D, c$ v% R( K8 C# y0 U6 O p% s7 }9 H
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?* y3 B y% R6 C5 {3 K i
# {+ y2 V& P! V 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
2 H# J0 y: n" n1 ]& s4 y( k
4 J7 e9 ?# v: e5 h 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?, ?, I( W% K1 m3 B; i4 P
8 V, v% t6 D- a- C 博:这要取决于“祝贺”的含义了。& ?2 c" E$ U. J
) ^! A- ?: N6 k, n' X+ `" T2 j 苏:中、美是同一天吗?# v5 `- R: _) v7 k1 c% |) r
+ a9 W- j# v @6 u
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?, _) q- `, u( t) S6 t! K/ ~+ n
% W# @* R: w/ o: C* L& r J
张:是。
$ {, [. {* W- a: {7 h1 K& U, C( e5 N( u! x
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。4 b7 [/ a: [" j# X" {* D# b& @
% J8 M6 Z3 p4 `7 P6 u' K9 L
苏:张大使介意吗?
9 o, A" ]- d( U& C) m7 [( Y, Q4 O2 T1 L! N
张:不介意。
4 x& M( G2 g/ l4 \/ `. E1 @* D9 Q6 \' b! \- Y) W9 P
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。+ c) A; J! l$ w3 Q$ k+ r
. {- n+ R6 D, |) Y! X
博:苏提猜,不要想得太多了。' r Y$ ] C* K/ z
" W4 F5 v7 D9 N- j: ~
苏:泰国人这么想。
8 @% }4 z! W0 ~$ ]" @% H0 s1 H: j: a
W. k9 {! B+ V; }9 L+ r% E M 博:我们不这么想。: y$ y$ s2 V, G+ e! `
1 o' O6 r1 T1 C" g' I" y 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。8 @2 x+ J& S' W1 j4 L
' Z# V/ p% z. l) v& K& b在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变/ J* n# `( T# [
0 r8 b/ j* J7 e6 B/ q& l9 O! y 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
) x* b2 p p) Y) m8 d( c( V5 {* B
6 J- H) \7 o& B$ s. Z 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
4 ?" P" p/ M0 |
9 H3 ?% a. m8 A# h8 ~9 ?: A 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。) |5 w2 P4 Y, a2 r% ^
5 A8 p! n$ q% d2 v+ ?8 u 弗:是。' E" g, a, G% Q7 Q$ a" b
3 |; I: U- E# W+ \ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
% n& u/ A6 ]* n" B% L( Z$ E1 ?2 {. ~, c, c8 I9 O
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
( |; Z G; {8 |1 ]+ i. A2 W
, u, H$ x7 l9 d2 ~9 j/ A 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?# i V4 U- a7 D; x# F: s- i
. ]* a# U# I! D) s/ G4 x$ ~5 E. M3 r 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
) A" J7 m- G/ a+ g- x3 O
2 I; U" |8 ]9 \; l7 s 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
6 s5 `6 y, I! Q- X, E
1 j4 k6 f8 C; e" b 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。0 M0 Q. k* q8 `3 J0 g3 ~
* S; J r* m/ G$ r% w. P1 Y! p# P2 e
苏:大使感到糊涂吗?6 F) s& f' Q' l# Z) x
- t4 l! w- A# }: e 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
* n- s9 \1 Z1 [0 d: q5 \' t" x, \0 ` \; `
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
J i- C! L- V/ U) D3 R, `" F1 z1 f8 C, p" G* r4 a
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。$ J3 }! g4 `- b& v1 o' L0 e5 c
0 S3 ^# A( D ^5 ~: q 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
" d: R2 q0 |9 E
- W2 z% a9 @" k* p8 z; |- g 弗:哈……
& w9 \4 S* v6 \3 a" ^9 @' Y& f1 A3 A
" B8 K D, W0 b* a1 ] p 苏:每次来都碰到了“革命”?
! j( O* `) m1 C6 g' Z3 M7 \5 p0 \* [2 D% u( a5 @* W/ Z
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
- g& o2 u8 I& E! b6 i) t$ l0 a
/ f, D$ I' @& p 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
+ J( I6 a9 Q! X3 X" S$ y2 _7 D' k0 ?& z) r( w, w
弗:那天我在英国。1 a9 f% I G2 h) k1 m
0 H" n1 V }2 |7 i 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
8 ]' `( u. B( T5 M5 `5 E+ {' d* I* P$ z- Y
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
( _2 u( s1 f/ V" K2 D; ~1 O( n$ d& Z& Z9 M8 ? ?0 r8 ?. M' l- B' S
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。4 ?* ~% N5 j& Y* Z' ]. i
' ~0 y4 j2 ?6 b 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
) u8 L! s$ l' W+ F( X u/ S: c: H& [$ d1 m1 y& H: |2 Z# _
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
$ z0 {' { U/ v+ U1 [. W. j# M- @
博:那你说说,有什么情报?( o& u4 K6 W! p: V( A2 h
1 I* F8 L9 \. U# Z7 e2 } 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
+ D! G4 v6 Q& m
1 Q+ Y" `4 h$ z 博:不对。 i" M6 B2 J$ U" S
4 v: {0 K; O- Z# S' R0 B6 a 苏:CIA,可能有什么情报……3 p2 [: Q; P/ @! `4 k3 z
% H* N3 M5 s# ]5 L, G
博:谢谢如此的表扬。谢谢。% ~/ ]# P$ Y3 l* m, q
! T" r7 T* c$ i! d 苏:不是事实吗? B/ o# f9 k& x' ^- r' ]) M; s
/ Z3 W( Q* C1 k& Y% g+ ` 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
" J6 Z w, |( t) `# B# s% j: T7 T( T$ b& H
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
. P1 a6 M/ A% W8 S% V" x4 O9 r5 q% \4 u: k) r- @8 G, f
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
; ]! C4 Y% X7 n$ z5 s3 _6 @
# ~* d$ f5 z0 p& L0 Y3 { 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。* u2 S" E6 q9 q0 `/ i" v, ~6 @( @! q
) ?- C! S+ U" B! Y
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
9 M4 _0 L4 i1 P( X! s) p
7 u- ~- F( d- k+ q 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
2 D$ K5 c8 J9 e% A8 N Z/ e$ L) u, h! t& `. ^
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
& N5 l% F u" A1 N8 I
: z; ~2 M! |7 Q; ]$ K! A2 v X 苏:为什么?损失什么吗?+ t4 N9 Y' u' k3 z) d9 W3 B9 l
3 C2 \3 s4 n% O2 l4 a9 o1 k( j. u
博:是。哈……
2 q/ O( {2 K' r8 d* O7 F( {' y
9 r, m4 A$ q+ ] 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?& L0 h, H0 G$ [4 R8 @
% W* X3 j t, k9 Q( }, J
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|