|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张3 X, `$ a0 g6 m7 p" }/ M4 t: y1 L
" i- ]2 o l3 w% {% t- V 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
; ~! r+ L5 M' R- F, a7 S4 m1 i3 p9 `6 I
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
* z1 d+ f* \$ ]6 ]( g' R* T/ g; [. {: b# s2 | W' r
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。4 K" L. r- O/ f
+ c7 Y; l7 d9 ~* t b2 p% { 苏:时机正好?
$ `- D% h- @8 a" y# N
5 G; r; x8 t+ Q v3 s8 o 张:是。
$ a" g. D2 R; k3 S. O* h( o' u: P: ^& K" _! |! @6 t" q
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
6 n( S9 p! `3 B ]" O4 h, g: Y; f N5 B3 k3 ]
博:公使。
) ]0 X) n- _- a
5 W9 k7 k% i/ }- [5 S 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
+ u+ K0 }9 }3 r5 N; U' r
7 X1 e3 w3 U& }1 F! r& b& ` 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
0 u+ w* d0 l& y: ?8 j7 D- } h7 I6 p: y9 j- ~5 w
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
5 D u! |4 ]8 u* X& f( b7 E, H7 g7 R L' E- ^# E
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。 F9 ^( p. M# U' D! o% H# g
! e/ N! z) F- f" n. h" A2 F
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
3 |+ L) d9 A' d" O" J8 U3 H. p% f2 b$ e
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。% `$ U! x. ~7 f1 p; Q
" d2 n1 h: L- q
苏:哦!
; y- ? _/ V* ^8 K; R. Q* f6 }1 Q& O
博:这位是真正的职业外交官!哈……' D7 G) d5 ?; E' q. P9 P+ B
/ d( H" F7 Q" T* q; w 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他? Q# X0 k m7 ]' l/ c7 I4 f
1 G6 b0 u; }: B8 T8 P& P 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
( R# T8 L3 s+ ? m5 q
3 ~% u4 i5 ~6 p5 O" V4 e3 ] 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
& |; N2 P- e3 i6 m1 ~$ ^. g" H5 W/ A& b, ^$ m
弗:是的,说泰语。
5 R* y7 u, q- w0 V) [! `/ ~* L' ?5 _+ V; V& a! l
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
: [- O' V0 g' z" n$ C Y% }; c: l' l* R3 r$ c$ l. H# u4 J
博:还从来没有吵过架。
# q; E/ A. {8 R2 w: E5 H" s, k/ b( ]& M: r) F, _& g; B6 {! k
张:是,从来没有。
- |) H6 e: g, @7 f
9 o t, z* |* q* B0 q 博:用泰语说,就是“还没有”。% P7 H$ [; {" _3 f/ s9 ~
& ~) i0 n2 j9 B+ x7 ^ 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。( r* E- _& ?- q" C3 C4 o
( ?, s3 J' G2 u! I1 e3 v
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
1 A6 ]* }% w: F: M
/ ?' Y7 a. f" [; ~0 X# l. o 张:我们两位从没有过这样的遭遇。( D! t# F& p" W7 P- h" C/ P. y# m
6 R) L) m. ` R- f6 D; z9 u2 E7 l 博:从来没有在那个时候见面。3 a D5 n: `1 z
7 I) Q: M+ J# Q7 `
张:哈……
! K. R0 M3 ^% y/ _* h6 I/ ^8 n' e( w+ G! a& J9 f+ H, a
苏:尽量避开,是吗?7 g% l/ v- V3 G# K# U: l( R0 q
7 T6 O+ x8 F! f/ C
博:避开。避开。3 ?0 J% D6 n( R4 F# W; t" R4 y
" c# m) t8 p( d" {7 n/ e$ c 苏:那英国呢?
% l/ i, o3 m! a1 m: H& v' v: G, N5 N! J9 Y5 P; l$ N4 Q0 N
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
; c. c l/ i, ^& c Z1 ?0 i& a% M8 N
0 t# v5 |/ }& ~$ Q% a5 N 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
! d+ [6 W9 l1 u) v( w6 e# Q
- T" j9 g' Q S# L 苏:要退休的大使说的就可以不一样?' u* w W$ Q# V! h+ f7 {* T
1 w8 D* ~/ `* H/ }! e 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
, _9 t0 d6 i' H2 `! M+ B: t4 P$ q8 n7 h# W1 ^! l. ], T! {
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
( x+ U# q+ s! R6 v, r
M5 c3 `2 H- L 苏:那作为朋友,会怎么做?
4 K( Q/ w+ m {/ u \2 z. @3 a6 C1 r6 n4 d0 G" }" c, B
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
( N7 v; ~% y6 N& z# W/ X+ k; e, k
1 P/ f' ^$ T1 I# ~! s# N 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
r9 i0 F4 K; d. e" G) Y" F( e& ` A b9 d% ~9 L
弗:是的,会交换意见。
+ R3 q- c* l: J0 X+ k2 ?6 O; ^ K9 K8 y, x
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。- g% E4 F4 z/ P9 E
" B" a/ a2 z7 s- s 博:没有困难。. d1 i9 N% z Z0 }6 D
; D% Q4 }2 r% J 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。8 H! U7 ]) S/ Y9 ^- k
5 U. Q7 H: y3 [' y |& `1 Z5 G
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。) u! y- B9 x1 o
) q3 d; O5 N' T 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?. r! m% ~6 ~3 p5 A( {
) l. X3 K' `3 A. V. w 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。9 [. f$ u+ z. U5 F |4 [
7 z5 i: d9 p8 Y2 ~' S
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
9 |* F0 Q( i& O" X6 t7 q$ R% x5 M; k7 ]6 x( a6 a8 a, r
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
/ P1 G6 z! X; h! Y3 p# r! D. M6 [ R* D# `1 A! L2 h! t! c
弗:我们必须保持中立。/ ]2 h! J7 y/ L+ g- X/ I. p
5 r6 S) l( h) b }; |5 V# c
苏:始终保持中立?
& Y8 H# m3 c5 `" X0 G
3 q% k3 Z( P1 O( z& e" _# Y 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
# ~* L+ u6 T1 S* C' s
2 C6 s& f- O0 o9 k( C" F0 T 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……6 E( D. k" z5 o
+ B A- t) y" I 弗:但我们不理解啊。
2 _3 H" Q; n% q1 e8 F8 J" {% {) J8 s8 ^
苏:不理解?5 S! N. E2 A; j0 }5 c' Q- }% J2 V$ o. n
( R }# G2 X4 d. w/ D
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。8 K- T. C& _ E9 P! W
% D& \0 f+ B5 i v 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?3 I' p# v' ~, l! b3 V# f
! x. V/ M4 u7 Q5 T 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。/ f6 b* X; w9 h* L' ]+ x; @
+ C1 F9 ~. L' h$ }+ L
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?1 A* k+ }- N& X0 [
0 |# l! H; [ ]" E6 `4 ]% v
博:这要取决于“祝贺”的含义了。$ K6 V( y% x% C$ \, `
0 L u, G( u9 E% ~; E! @
苏:中、美是同一天吗?' |0 T4 H2 y8 o2 h' w. K
3 r; F; U! ]3 Y! J
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
9 v) }$ o0 h' m, U! X$ \% r6 f+ H
5 u) `6 d9 U& G" d" x7 X 张:是。
+ B0 }) l& I. _) }; g8 d) m# X4 x9 _" M* h, B: y
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。5 U. k8 B- \, Q" ]6 p2 G
. F9 ^2 T/ p- x/ o" g; Q 苏:张大使介意吗?1 f b" s; ?% q* K) X1 T
% x. o5 g; x( |3 e 张:不介意。( e) S% J+ A k% r# y( @# K" F/ B
0 C3 m3 o9 o& ^+ ^, T& J, Z& E 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
! {8 a% ]* ^" x. {5 ]
- F( P" w. {. a/ d" I 博:苏提猜,不要想得太多了。
1 a% y7 y% C% a) _2 J3 m; [1 r3 j' W9 O- `4 i2 J2 ~2 [
苏:泰国人这么想。5 j" t5 U9 o" K+ E8 l# ?# ]
: e5 S* p& B; k
博:我们不这么想。
4 a q8 n0 X. ]- }8 r5 v/ s5 S% P; {( t4 |
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
; \- E, V- [7 t+ e! I$ n* y
6 v# q4 Q( w1 s9 M1 K在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
- j9 W1 y0 _! B3 O0 V$ m% A/ t9 ~0 s6 T
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?: D$ X4 J1 H1 t3 _$ B
+ u7 q/ j# O8 M; j) g% [
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
9 C5 t& C {$ n* e4 |# y+ F
2 D6 V$ }" A' k 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
3 w I$ d8 y% [, t2 m/ _5 x
. l5 @: B& H2 v$ ? 弗:是。- I" s7 v, \3 c7 F8 i
; S7 a' q0 ?7 ~: Y
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?$ z1 \* ^% }5 a
+ r" m( u8 E. q1 y! t( [ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。* S! d( s8 q6 z9 X. K& @
; Y/ H" f1 a$ O# {0 S( c& X6 K 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?1 v: Z& k/ E# @$ y+ l
- |$ P* b6 ^& N% T
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。3 ? z; K* x0 R! l2 _ |: y/ w
- I* W& y" S, n& @* s: ?7 q% R
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。 s& q; a5 k2 K4 }
( O& T; e ?, E3 P 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
* e5 C7 C- x/ F) e# z. {- U4 b1 b c* y2 t H+ m: j0 T! T
苏:大使感到糊涂吗?
3 S# ]$ ?! m0 k0 s ^$ K1 B3 |1 z/ z2 L4 @- b( [: P4 q
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。) J K9 Y: D& w' }' C- z$ p: D
& H9 Q0 x' p) E6 }, J! N5 R 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
5 _* \& R; }) Z' O" g- ]$ D, K F# D6 }: N! B) Q2 K
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。9 B1 G/ B6 `% K1 L' d k
3 c" C& Y/ O8 k, \* O0 m4 r# Z 苏:可能是因为大使您的缘故吧?4 z7 n) B; O( d; N% F, D
6 Q. Y2 T+ W# N" v0 P
弗:哈……
& c) W5 G: z3 m; e% X1 l0 k V
* Y/ [) q* @) [7 I8 g 苏:每次来都碰到了“革命”?
( Q6 q: ~0 K8 _
: Z/ y$ }, y) @7 j 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。$ D0 L) H: a; x
) J8 @" m" z' S6 m a- R3 c 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
$ a- a, J m* S/ z$ v, ^7 o6 p E8 Z. o/ B$ B( |" G# i* d% }
弗:那天我在英国。
* l' [2 I) t4 l0 |/ v3 E5 [0 C2 h' e+ ?
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
S' }: c6 m3 j- y- n
9 Q5 H! `4 ^$ y9 W- `1 y- f* @" P2 G 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?8 _. i: j! F1 I' M& H5 b: F
- a4 f8 E2 Z8 ?9 S 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。' R6 Y K8 W5 z3 J3 N0 ~2 ?, |6 p
: T) t' p) |7 H$ I+ w X
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
* {# g6 ?$ z) N, L4 S* ]' Q7 [# }
M. X1 w9 Z( O% \8 ] 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
) i* ]; R( Y& T7 O7 V2 o. E
- p4 M3 w3 ~' s5 C6 t$ s 博:那你说说,有什么情报?
U! i8 ~7 U2 p, g( Y, Q$ g+ E) X0 ^( n
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
, i: V9 S. P8 T1 h, G. n& c
- n# J+ N: {( p% `! F$ v 博:不对。8 Y4 X0 Z$ d; D X4 z$ r( u
; U7 b7 }& y: j
苏:CIA,可能有什么情报……, x" z' G, b* j4 c1 b. N! d2 i
0 P: c0 B" p, T
博:谢谢如此的表扬。谢谢。) N% s2 f4 c: I# `
1 S6 {+ ^1 {4 Q0 B
苏:不是事实吗?
5 `6 p) e, s) l8 x' o1 T& H3 W9 R6 I4 a- l9 a
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
s* d7 B; J8 r0 P( R9 E" ^6 N6 F( ]. g( y0 `! ^
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?- P. r+ T2 u5 U" r1 E# `+ |' [
z3 w' d; q! N$ |+ N8 ^
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。$ G9 d9 S0 N( ?8 U- d$ ~0 D; {
4 D( Y s( M; L3 {) g/ G: ` 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。# T# m" Z4 u% y% G, ` c
$ b( X, C3 U2 i& H; j9 q 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。' b8 v) C' N2 F* s
! ]3 q& q7 H0 w 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?5 \. ~: D3 E T7 _$ k" K# E, [
5 h* O( n$ b4 W- M5 z 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
% @- ~% X/ q9 M' v4 H+ V
' S( R4 A) |" G9 M/ U 苏:为什么?损失什么吗?
5 \/ p2 y2 [' g% U, Y! b0 |3 W% H7 U. @6 x
博:是。哈……
3 a% M5 w0 Q, f0 n7 B# ?1 h" K( E
J+ C# Z7 V# P& U 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?( v; r; [ n1 M5 A n
9 U4 l6 ?# @( l: n |1 C) b' _4 W
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|