b5 G8 K' b2 f
Toi qui n'as pas su me reconnaitre $ J# i, O2 D9 i
你,你不知道怎样来认出我 . T/ v! K2 {6 V
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 3 B1 ~; \# S" I6 B E- [/ c/ p
忽略我的生活,我有的这个修道院 ' o2 [% [0 w, E" }9 b* g
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
2 D) J1 u7 G: ^ [0 |2 A. k- ]7 t在我面前,是一道打开的门 r8 c# A4 Y) C d4 F
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
, P0 N- M, N3 ^0 J* W/ {4 Z也许 ; c7 l3 ]* d/ d8 d% _, z
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
1 a- R7 f3 @0 I即便我必须重新开始
, f6 f+ ^6 u3 xEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 2 Y- {) K/ _( u# V$ N
你,你不相信我的孤独
( P" G( Q; ~, w9 b* nYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
1 l! q' C% y) t: M忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ) W& q% T. h8 U: f7 J
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
2 @3 s k1 P1 o6 y在心中有一条细小的痕迹
) S1 N x# j, S8 Q, GIn my heart,a tiny string Filament de lune
/ v2 u9 b# Q9 c, c$ S. x4 R5 o0 i月亮的“灯丝” & a8 Q' ~1 i! A Z& W- d' a
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 7 @& a- m1 d) Q6 | C. K) ~8 A6 Y6 c, `
在那里支持着,磨损的钻石 ) V3 H" o/ Z: j! N
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 2 \5 q' f- M6 V8 T
但是我喜欢
* C2 Y0 G! D7 n6 S# W, WBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
* ^7 Y# x" L0 P! u7 |我没有选择必然
) d0 U% A2 T2 hI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
( w) c+ [$ X1 Z5 l4 s6 d9 f但是,这就是“迷恋” . A& p! g3 N# W; d' N3 \
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
9 Y' a$ t3 u8 g1 t' B2 \爱,死亡,也许
6 y- I3 \# `, p+ qThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ( c3 y1 E& W1 ], L' \
为了一句话而暂停时间
" `5 t K# e2 p2 X# ?: p; j% ebut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
& X( R+ Y: Z) u% {2 b( V3 m. |! u所有的扩张,以及对所有事情的让步
+ R& K' ]7 i' r; rAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
/ \8 M% f/ i7 s% o这就是“迷恋” 3 t# W+ F' c# ~* z
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
4 e$ {) u+ X# H所有的他的存在使我们折服 & |* {8 m; I( [5 q
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ) S$ [* Q5 S" X6 p, d9 t6 C
最后发现那也许只是一个回音
$ d! r8 v) E/ _9 M* A) W" IFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
! L! H! F, W+ \% M, |' v. l; z4 V你,你不会看到另外的一边
1 d7 z" o) t) I2 L* @. C- |You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai / P0 B* a( d! `
我的记忆走向自责的大门
. Q! b; @* i: [6 F: R8 B+ @My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
: o' ?5 \5 S% }* U4 Z埋葬所有,过去的财富
+ C# x- v7 a* d K% w# p: t# kBury everything ,the treasure of the past Les années blessées ) B/ S) X% W1 M% \ C9 A( W8 Q/ O
许多年的伤害 9 Z$ {1 }) |/ W9 `& S- j% E
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 8 p M0 H9 A4 f. p; T# O
你理解吗,这将使我停顿不前
& h) c0 B: }& e/ Q7 g- [Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
" G1 S8 D2 B9 E% s: m1 t我,我已经不再望向天空 4 u- L3 {; G( Y) i
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
! l% h7 U; a: d& |5 ~在我面前,这道打开的门 5 @; X$ d. G9 {' E
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
2 h. ?4 n- t. q/ e ~: p这未知的东西只会伤害我的心 : e! K4 S. {' ?
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
2 _" x$ P3 Q' o u以及他姊妹,灵魂
2 I$ n: s2 G# sand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 0 [ U: i, f. w: w; l; u
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
1 ~7 N; Z5 N% V" f8 Y) @" |Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
7 U% _2 N/ S* v- B但是有人爱。。。
. o3 j- ~7 ]2 W" SBut someone loves |