杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 20991|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
$ \2 I0 L8 V6 H  e娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 & o1 d6 v5 V" P6 ^

. J9 E) P" |1 I' T- V今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
6 O8 ^! a8 c: F- U
! S+ A5 w. Q4 i6 a' hUn signe, une larme,  & H/ l' T. `, B
面对暗示泪成行,
  
9 x& T. U# [: ]: L# q$ hun mot, une arme,  ! z; K0 K' p1 D! C7 o
听话听音心已伤,  
$ g  y* j& {; k$ M8 X! K, Rnettoyer les etoiles  * E! ?. `; o6 K0 q2 l. g9 G
可怜春心枉陶醉,  4 m6 h9 t8 K/ M, w7 x/ y+ R
a l'alcool de mon âme  # L% m6 |& `. ?; d% V; r
清心拭泪抚情殇。 3 ~' `2 V! `3 H9 i' [
Un vide, un mal  
; x5 x; ]( u. {- |$ ^阵阵空虚成悲伤,  1 g7 v% w; G! r2 b* I2 y$ e
des roses qui se fanent  6 w) a, h0 q' p# b
朵朵玫瑰已凋相,  
5 S! x0 q2 o4 Y, qquelqu'un qui prend la place de  
8 c" H# t. }, |/ Q# r% R, e可叹帅哥作异梦,  : \8 Q+ R  ~) e, P8 D$ l; L
quelqu'un d'autre  
) o4 Z. t$ W9 b9 Z/ x5 T+ w2 W$ c移情别处负心郎。  
, e$ U* D# D; `Un ange frappe a ma porte  
. \$ e9 s# I8 J6 G  e& B* z8 ?天使欲敲我心房, ' z4 I" [0 l8 n* Z! B6 H
Est-ce que je le laisse entrer  
$ M* e( Q) x9 B5 _是否开启费思量。  1 D! S1 E* P+ J: _1 s. d
Ce n'est pas toujours ma faute  
3 w& {. N, }+ q+ }# H  y) b8 a1 x- j纵然往事消如烟,  
: R2 F* K3 E" O0 K/ |% BSi les choses sont cassees  ; N  G4 X- J6 p* s' p6 P! [
岂能怨错在我方。 & L9 H/ U4 B  O
Le diable frappe a ma porte  
  ]& `: l6 G+ X5 j/ U* w) T魔鬼亦敲我心房,  # ~4 y. ^6 g' F$ j
Il demande a me parler  
: r! O2 W/ h2 f0 U信誓旦旦诉衷肠,  * `  B2 b5 a7 ?* ^) u
Il y a en moi toujours l'autre  
. v$ f! I8 `2 J4 H, W在我眼中都一样,  ( [3 A5 y2 E* R8 l
Attire par le danger  . Z6 Z9 k, H+ {: p- D; D3 ^$ z
皆如虚情负心郎。
. \( f% \: z, u3 A2 yUn filtre, une faille,  
: D5 u6 ^) ]' c次次经历遭心伤,  
4 x2 R) [" Y6 A# Ul'amour, une paille,  2 H( ~& F2 I9 `  N
次次恋爱遇痴郎。  
1 r3 V: K( j% O6 ~* h7 Rje me noie dans un verre d'eau  
3 `7 w( G' _- v% N& o5 T7 E& Q手足无措苦惆怅,  
" Q; v$ B9 n5 H  ]* O; R: bj'me sens mal dans ma peau  3 M' |7 d: T0 l+ u) [/ T  \5 R% u
长歌当哭断柔肠。 3 _; G6 P* L# }+ R+ B  {: H6 I
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  8 |) [6 d0 @3 R3 t
笑傲人世弃虚妄,  0 d7 E9 V/ x  o  [4 c
le soleil ne va jamais se lever.  
5 ^; ?+ P: r& l+ @% c% Y' Q* R9 h# P心中太阳未露光。 , @+ t' Q; L% a  e$ y
Un ange frappe a ma porte  
8 h4 s; O5 ~' D( L% J# ?* n天使欲敲我心房,  " u2 W* b( U% U
Est-ce que je le laisse entrer  ( L- M. `1 S7 g7 B
是否开启费思量。  
1 w/ f$ q* J: t( QCe n'est pas toujours ma faute  
  a2 \3 m4 a! _3 O  g# W纵然往事消如烟,  
, h( H# O+ {- Y1 W  wSi les choses sont cassees  4 p, y  C' F+ R8 j, t3 w: W
岂能怨错在我方。 5 J9 C# ~" E- p5 I7 V* E% ~2 A
Le diable frappe a ma porte    E1 q# s0 }9 B$ y% z
魔鬼亦敲我心房,  
3 p' m& A6 m' \2 Y1 l9 `Il demande a me parler  . r! W+ \0 g; M5 L
信誓旦旦诉衷肠,  
! Y  K4 t5 U+ I. PIl y a en moi toujours l'autre  
; \2 T& z; u% G2 |在我眼中都一样,  
, h; w7 g$ c& E" v9 ?* vAttire par le danger  
( D' m' q- h8 t7 C皆如虚情负心郎。
, a$ `% }+ U( R# IJe ne suis pas si forte que ça  ) T- ]$ Q; o. Q
生性并非志刚强,
5 X+ Q7 R# Z: \7 Het la nuit je ne dors pas  
& G5 M/ G0 i. B" Z& Z, b. c1 c辗转难眠夜漫长,
0 p- w4 r7 G) k* N# \' [1 [8 J" ^2 C$ Ktous ces reves ça me met mal,  
5 j, Y, I& K: u6 i, e* R历历往事把我伤。  0 J" Z# m: v' v
Un enfant frappe a ma porte  
. v" p" e- z% d+ t. S4 z; L7 `一位帅弟敲心房,  % q# m8 X# u5 X) F
il laisse entrer la lumiere,  
% S- j8 {- q6 C射进一丝希望光,  & n' _- f3 v! l4 P
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  & O! g3 v( a% [$ O& L9 f
目眩心颤山海誓,6 _% g& c7 [" ~! Z* E- J
et derriere lui c'est l'enfer  + a* p  x1 e# v: X8 ?# x3 c
风月过后梦一场。 : Y7 m2 D" L$ t6 x* I( k6 y# \1 D
Un ange frappe a ma porte  
4 _; s2 x/ N. M  }7 R* s9 N天使欲敲我心房,  
5 X2 H6 \( h+ o8 b. yEst-ce que je le laisse entrer  
" z( C# U! Z4 D* l; {$ a* \/ @3 g是否开启费思量。  % g1 o, {6 h3 ?" ^
Ce n'est pas toujours ma faute  
# O3 o$ f0 Z3 a+ ~纵然往事消如烟,  
# D; A; S) J9 r1 C4 N. L/ ^Si les choses sont cassees  # ?; J% o. c: }/ a
岂能怨错在我方。  : i8 n) X! u. \* d& [- E
Ce n'est pas toujours ma faute  
& |1 C# T$ B) D9 \. A, z纵然往事消如烟,  ( W( J. R) R/ j: u7 C
Si les choses sont cassees  % O/ n9 U+ U3 M" Z
岂能怨错在我方。0 r# q+ W2 Y( n, g9 {6 Y2 f
Ce n'est pas toujours ma faute  0 Q& _  }& U+ r& \" k9 |
纵然往事消如烟,  
% u+ e" O6 Z9 d# lSi les choses sont cassees  
4 |$ W+ Y- J- A$ u8 c2 Y岂能怨错在我方。
; R2 J/ {$ j1 q. X0 u3 a2 g/ R2 d
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-2-21 08:29 , Processed in 0.052892 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表