杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 38486|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD1 v4 W0 P* C( B( d
# q3 w8 P# x4 a

$ N  X# P- v) p( O# y9 W英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
8 Q4 b: L; V! G: S$ H5 N3 a" R
/ Y  O+ P# n. Kใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
- C) p; s5 P. _; H4 |) iglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow # c) L# p( o$ K* m$ ?
We're this close together, just this bit close together,
: S+ F/ Y# X" w1 q0 Z( b! A* K+ e4 N9 `/ P
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย ' @* b; C0 G7 g& U5 A
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
2 [! t5 J9 B$ V8 N. ^But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
' i% E8 B* ]$ d9 f$ t# Y- o" r# J& P/ j
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 0 @% D( m/ D4 o) ?0 L# u& B
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai , l' i& O, {3 t$ j( I4 i
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
$ K- H! d9 `2 ^7 [7 C. d9 C* b6 @% t% O, M# x
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 6 {  ^3 z6 V/ [2 C
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai - a; T7 [6 `& H: A; p
Don't know why, and I never understand that.
/ V2 [# e/ [. i* y" Q
/ ]: P0 R" J3 A  V, U1 ]0 S% v1 }& s  v3 V
% @. {' Z$ @+ }" a  z* p3 C( P
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
. |% X9 E9 v# z; v* X- c* ikêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
3 C1 l! N$ w; Z$ t) q# p. bJust only a inch, but it seems so far.
  m2 G. y4 ]" L( I( m/ N8 |8 Q  S4 |, I( J; k% A: c
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร / _/ k) H4 N7 S$ t  v# T! ^/ b  d
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
6 e" T! A0 o0 v1 J) LHere besides you, I still feel that I'm without anyone., M! h0 w" a  {- T
6 _+ v2 {  h: l2 a2 ^$ f
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
+ A6 k; C6 I" j0 |0 |ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ' ]: f5 H5 D! v5 i
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.' L5 q& a& l4 V8 A
. K; a, D( d1 e+ Q/ g  Q8 v& t% b
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ : G% u5 W* I$ B# V
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter $ t# U% X- M& z$ H
However close to you, it's like without you.0 d( ~* n  H$ s5 e4 E( O

4 ^3 J+ z. L7 w) j1 i" Z$ l; o; W$ p7 h' Q) R9 M
9 h" T% b2 A8 y
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา / o- z4 G& ~- x2 _4 s
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
) R" J+ k' C1 a6 l2 e2 bDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
3 o2 S7 q* t0 @5 x  D
- L! X8 T% G" |  c  Dยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 4 T- b, N' ?8 V8 y+ Q1 B4 B
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
- J  b+ a1 v( r1 vThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.- d3 A9 X) R* j! w/ [# z$ P5 R
# [  d8 r/ V, i/ q
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
% `- |  M% {4 @1 v  L" \dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai # ?, H) E; U3 b1 U& Q
You wanted to revenge, and to torture me till death,
4 i8 ?2 r9 k+ n* H; L+ b5 _4 \5 A: P8 n
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 7 |1 C* N/ R9 i7 Z
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
1 g9 d# N/ k8 x( O+ jI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
  A1 \9 J- ?7 q, Z2 `6 n% J! N
  `- |& ]- |( ^7 q/ g  |' K& Mบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ - f+ F( y& k* s# K9 I1 T1 n
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
1 E8 D, J" b) C4 lTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.* F& F1 P8 ^6 E2 q2 S" f+ S! `

: G! }4 h8 _/ \0 H
" w: h% Q& x1 z+ b7 B1 s2 `: r5 @
: G, B1 W0 q$ O% V4 Iอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 7 s* j5 }0 `4 _  I
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née ' n& q2 y% G5 R3 R6 L' \3 t
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.. }' X2 e* M! a  I+ B1 f1 ]2 ~
* Q, x( u0 a0 ?, {
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ' h$ m* U% u. y. I2 i
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
5 R6 n0 e6 d- S, x  k: RIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.4 a- u6 r* p+ ?: I1 |8 ?% T; K5 C

) h( Q% R" F9 Xแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
, K" ^; `6 S/ F( a9 dkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm / I8 t3 o( G0 B
I only ask to have you to be like the same person as before." ]4 x5 O( U/ @  u7 i0 B
4 o9 y$ U$ H0 w4 x* U3 j

0 [: `7 r. c8 d+ i
- V5 u, v- T1 Kอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
* v1 \: l6 ~9 G1 yyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa % R( b" r: Q8 @; d
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
1 z2 W+ Q( ^# \* \; h* m- T7 E: V
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ) c$ D) [0 Q% S, Y+ K9 A
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 5 m8 D5 Z; P: P
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.3 h3 H5 {# x  x4 K, }' @
3 a  P$ l" r2 L; q
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย + e& ]$ ^0 p0 }7 d
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai . V3 c/ M; z, S* x) b; A
You wanted to revenge, and to torture me till death, 9 L6 l2 I2 H$ _1 V( r
8 n4 r3 ]/ O  {" o; r. P& G
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 9 _" A( }3 e+ V0 C$ [; m' S
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por * O/ W6 B& a8 q+ t4 ~/ O: ]
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
) \. u% e- `! s+ {$ n) s) J
0 X! l3 x* I5 D' V8 b/ b$ N: Nบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
1 g2 h. Q5 u3 t+ W! {) S8 [3 ]  Nbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ! L! X: ]6 W) U/ x; Q8 E) R8 |" d
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
- v  r1 O0 R9 X9 {% {/ P+ O( H% W9 t4 E2 y4 X  Y% b. j" i
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
/ [5 Z/ c3 v$ H# I- N* _ter mâi rák kam dieow gôr por …
: [8 N7 c- i$ P5 eThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-22 20:56 , Processed in 0.047766 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表