杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35422|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
  b3 |$ V4 \# w! g

. d4 z+ s4 ]9 z- `, ?It being in the springtime and the small birds they were singing
1 [* H. Q. W; C  n; u) T那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
8 U" X* y" l" W2 |0 O; L6 CDown by yon shady harbour I carelessly did stray . J8 L9 D) F) y# d7 {# i: g
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 + |' |; G4 S: q6 d8 K
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming ; `$ Y2 v: P; x6 c( _3 ^" [4 I
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
: ?) W6 t0 s" Y0 }To view fond lovers talking, a while I did delay   d. m! S( X. K% \. W0 [
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 " U; }0 }9 O0 O4 E
She said, my dear don′t leave me all for another season
7 ?% K/ D4 x" f$ ]! a# ]8 ^+ ?- ]她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 0 p9 A. d4 i3 }% ~/ G
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you ' B0 Y3 O% y6 _1 Z
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
( l. u& \/ C7 |$ G6 w" C5 L$ E, s% YI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation- r- z5 e9 A7 w
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
$ `* l7 H" `3 {5 P) s& v- l1 c9 DAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
& |0 m) k- M7 d. `, C+ F4 ?我对神发誓,我永远都不会说再见 7 {, _+ e9 n6 }: \) N2 v; n! K
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience % P* k+ t  \. m+ e
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
" e, \! L7 A) zYou know I love you dearly the more I′m going away , V0 I& E7 n) K. @& A- u( R
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
( G: w# z, U5 E$ }4 v  WI′m going to a foreign nation to purchase a plantation
  J* ?& F: P. E. `- [我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
. s0 q4 H: n1 p8 I4 TTo comfort us hereafter all in Amerika y
' W3 C- o/ g: w- i& a" @2 Y8 z来抚平灾难给我们带来的所有创伤
0 t: l; i6 A, F% R  b7 I- gThen after a short while a fortune does be pleasing
, t( h% m6 @+ z: O  ?& l2 Z不久以后当一切都已经平息
8 F6 X5 V) n6 _& h/ ~3 yT′will cause them for smile at our late going away
( p2 U/ l7 S% Z- U+ X我将让所有人都因我们这次离别而幸福 - s5 `  M. c# r! q! X1 _6 a
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
8 Q- L7 O9 s9 X  z4 l 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
! B. y0 I" x' n4 |We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y ( d8 F8 J& N! a" B' v$ R7 @1 K! l
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
" A' C1 k$ ?6 R7 CIf you were in your bed lying and thinking on dying
5 T' A6 B4 `$ ]% D* d9 x如果你躺在床上正思考着死亡
0 y7 Z. N, ?# x: F9 ^% BThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er9 @4 y9 D' S$ x7 s. D6 c; t+ C: T: s
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 & a# o. Q9 u  c& `$ M1 b. S& S6 D1 q$ L
Or if were down one hour, down in yon shady bower
! p& v7 D# q# }" h或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
) B) K) ]' E9 SPleasure would surround you, you′d think on death no more
. f2 [  ^6 w6 a& |+ K9 d7 Z 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 % ?: ]( m$ X6 f9 Q5 u" m. P
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
+ d, ]& m& [/ r! }% X5 a; J- r所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
8 \" A6 r2 S" R+ S5 e, ~I never thought my childhood days I ′d part you any more # r( ]* m( r/ i3 R6 E9 b
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 : f% A; t* X. H( Q. a6 h3 R
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
* M$ n# i0 l$ s而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 . m* K: {) M6 n4 x0 k) G
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore ' T6 ~5 ~1 T9 c% ^! K# k
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行' E/ A) C: U/ N6 f) R" W' J
, f6 T% q0 |0 e6 m  g3 |8 n
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 4 E$ i  i/ S; X  H  C# y( ]. ?3 `9 k

( L7 o  g! L- }. `* b2 y; W. P* p) A+ W; X6 ?8 q# s: y
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
3 E1 K, n0 w; P) ~: x0 H她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
* L: d; i7 R# n/ ^3 W6 E4 i. c. `4 r
" G, l6 V/ B! g7 {! x1 oCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 - H0 r$ k" W$ R& k) n

5 @5 ~* V0 A! o9 y- w5 s1 |14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
6 C8 K6 B  D$ m  Y0 Q, J% a4 G; \
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
2 ]3 O2 ~7 _2 A5 g# |0 P, d, y. W2 y( M( F6 j8 R- g
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
) g9 z0 `+ L, N* E3 d( _3 f5 J& d$ N2 a( U. c
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-19 06:11 , Processed in 0.076259 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表