' f0 p/ j$ S/ Y: MToi qui n'as pas su me reconnaitre
6 h' i+ I( y0 ?( {! [1 Q你,你不知道怎样来认出我
+ L8 d! H3 E& B3 gYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
# m; B2 l" P/ _( ~6 r9 K& D0 Y, n忽略我的生活,我有的这个修道院
9 r" P$ N( B9 P' I, ~* aIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
7 M; I: P: m! `& G) _' ]# a5 `/ W在我面前,是一道打开的门
% O7 S" P! X. H% x) f- H4 yBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
5 K: Z' K f% A7 _0 ^2 Y4 }也许 5 f9 b/ @. p9 N# q$ b
On a maybe Meme s'il me faut recommencer " F! V; G4 }0 G
即便我必须重新开始 * R. [: a0 u' Y, v- K
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
- F. y; I' y$ v- W% X1 o你,你不相信我的孤独
) t7 r, g1 h. J0 i- \& @$ e; wYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
$ l0 \' M2 [8 K忽略我的哭泣,我持久的悲伤 1 [) S+ ~0 g+ p. q& X
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 5 a% s) d2 F3 D. M
在心中有一条细小的痕迹
, k9 b; g" c: \In my heart,a tiny string Filament de lune * o1 i% i7 }8 o% t8 ^
月亮的“灯丝” % Z9 ~+ {7 g/ J4 ^, k- J! N( y8 Z
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
" n6 W+ `1 J9 W: Z1 ~在那里支持着,磨损的钻石 5 d- N6 o- e& P0 J% b: P
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime s* {# S3 V! b1 b2 \. I
但是我喜欢
% {# P) E, W( M0 J: G, Q4 ?* NBut I love J'n'ai pas choisi de l'être + r7 U- W6 u! O+ n
我没有选择必然
9 _/ f* g% ? J I; l# {I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
; o9 R$ C" i: f) F& K j但是,这就是“迷恋” 7 O/ C5 R$ P, t
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ; M& U- `$ _9 O/ C, G7 b
爱,死亡,也许
2 }% e* |+ j; @9 O9 A. pThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
: g N* z( X9 E" z7 f+ w+ H为了一句话而暂停时间 1 d4 v& e4 y, j3 J V) _
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
; Z( q! a; B, _2 U7 T所有的扩张,以及对所有事情的让步
( M1 V: n& I; p% z% z# ]& UAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
- y/ K8 p1 Y! \9 Z3 D6 [9 H这就是“迷恋” % }4 `) F: [/ T3 ~2 D- f
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
5 E1 h$ m0 U, q$ z( a0 \* @所有的他的存在使我们折服
' O: l1 }: E: Y# g& x. f6 Y! m+ M0 bAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
! j; l( o0 F+ ~% s3 i5 f最后发现那也许只是一个回音
/ ~0 X/ W( O1 X$ ~( XFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 0 b2 b! B F8 Z# j0 O
你,你不会看到另外的一边 2 M' D5 I4 q: u. B4 j8 {
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
: U; r' o( w3 G: n* P# }我的记忆走向自责的大门 x- Z* n; \) M( B. p/ a# F
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé m# i! n: I5 N4 E) o4 G% T
埋葬所有,过去的财富
7 t6 W6 c2 P- R9 VBury everything ,the treasure of the past Les années blessées / H5 F9 J1 C5 |( [# |) N
许多年的伤害 ! ~( R+ G, B( ~: C, [6 D
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser , E0 ^% p/ ~+ c# p: g
你理解吗,这将使我停顿不前
8 m$ Y3 N/ @2 j- ?. w5 g% XDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai : j) X; K( Z, @
我,我已经不再望向天空
" {9 f$ [4 A8 t9 k8 s5 gI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
6 l# ]- |) a3 f1 C在我面前,这道打开的门 2 Q {1 M- A- }' I4 S5 H
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur : U8 ~5 n& b7 _$ u# b @) n
这未知的东西只会伤害我的心
$ f) G7 T( Q+ v$ XThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 5 A8 G7 b& l0 q' N! F* t+ [
以及他姊妹,灵魂 6 x: N: z( k& U+ |; r" R+ U+ J4 T5 p
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ' @8 S% G6 E8 X' z) c/ s( Y# l/ s
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
) r- s& \. T9 J+ p- H# a. z$ KSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
/ }! g; [1 n" R但是有人爱。。。
! A1 w- o& }# \; bBut someone loves |