杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 24599|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
. N) e$ w1 ?" Q6 m, c3 ~娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 - K1 d+ U1 G5 e. P/ U/ `. }0 K
  ^6 r( w* V$ j' @+ l4 O3 }
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
2 t. N% k/ e# P2 `9 X: b* Q  l
- u& s9 S  I! `  |& M( @  U; tUn signe, une larme,  , l( w6 ?7 {5 k2 @
面对暗示泪成行,
  - d8 ~! m9 f1 ~) k, _& C; y, p
un mot, une arme,  
) M  n, x. _: D0 }2 ~9 U+ T% v: |' n听话听音心已伤,  - ]( [( a2 D  ]9 N
nettoyer les etoiles  
# N6 [+ D$ r$ q9 H1 Q1 A4 e. @8 K! V可怜春心枉陶醉,  # K0 ^; o! ]/ H5 |+ \
a l'alcool de mon âme  + v) {  ]  ]7 l: w6 Q: f
清心拭泪抚情殇。 * r7 d& E1 ]% Y# i
Un vide, un mal  
% T. _6 g( ^9 h# G+ i阵阵空虚成悲伤,  
$ K) w/ I5 Z1 e5 Rdes roses qui se fanent  ( i2 ~% {- S% O7 I
朵朵玫瑰已凋相,  9 O1 \) ~, U* v1 j& o
quelqu'un qui prend la place de  3 i9 d% V- }/ D% p4 V& |
可叹帅哥作异梦,  
4 @) @; T6 y8 P2 O' a% Squelqu'un d'autre  1 ?0 ~: s1 Q1 \& V3 I! L
移情别处负心郎。  4 a1 ^9 P. z7 y
Un ange frappe a ma porte  1 m/ I8 A: Y+ p+ I7 F" u5 C
天使欲敲我心房, : E6 ?2 B+ J' E6 F  X5 Z' D, e0 B
Est-ce que je le laisse entrer  0 [5 L- u4 Q$ {, x
是否开启费思量。  
+ g0 O% }2 R9 X0 KCe n'est pas toujours ma faute  
  ^! E' k& k! q* z. N% Z纵然往事消如烟,  
- b3 c$ m; i. `3 nSi les choses sont cassees  % ]4 E6 r7 Y+ b$ f
岂能怨错在我方。
3 X: m1 [1 S" A* ]% }# X1 Z8 @Le diable frappe a ma porte  / N( c+ z4 G5 D0 y* D
魔鬼亦敲我心房,  - L$ {( Z9 Z& j- r" G
Il demande a me parler  ( ~- f1 V; p" I) i8 F
信誓旦旦诉衷肠,  : @! |( I( @5 A: q
Il y a en moi toujours l'autre  " A1 {) _. E6 \/ a
在我眼中都一样,  ' U; g. B7 ^- A" _$ k0 E$ g
Attire par le danger  9 k) ]" Z1 N2 M6 e
皆如虚情负心郎。
( X. F' B/ E7 O9 hUn filtre, une faille,  ' a; C0 I# M/ L. ~0 H0 w
次次经历遭心伤,  ) f' ~; t! u  l2 s9 a3 \. F2 Y" f
l'amour, une paille,  2 {& n& K) K/ `" `8 {1 T" j
次次恋爱遇痴郎。  
  K( k6 D6 I  w9 I4 ~je me noie dans un verre d'eau  
0 |6 K$ V9 h. O5 Q" g0 Y- d# P0 _手足无措苦惆怅,  
, e* b$ Y* H' u" j& v, Rj'me sens mal dans ma peau  
  t) d2 K! p$ E7 _* E( ^长歌当哭断柔肠。 ) y& `" I3 d, q
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
' z( c+ E  l/ |  `2 E2 `笑傲人世弃虚妄,  : X9 ]3 M2 r% N
le soleil ne va jamais se lever.  8 e- L8 \0 ]9 P. i- n1 ?$ ]
心中太阳未露光。 7 [" u) Z. i$ r5 f& i* l
Un ange frappe a ma porte  
0 f3 x! n% h" ]0 {% b天使欲敲我心房,  
4 Q; C- i% c& OEst-ce que je le laisse entrer  ! I, p/ k& \# z% Q6 r& [3 w! O
是否开启费思量。  
* Z4 }  O$ M/ m' [Ce n'est pas toujours ma faute  
: @% s6 |3 i7 N# H+ Z0 e纵然往事消如烟,  
* X9 a4 e' g; ?3 ]! oSi les choses sont cassees  
, K* q7 q$ O6 R1 Q岂能怨错在我方。
# M9 H9 {, t0 [8 qLe diable frappe a ma porte  
/ ^- K8 w6 k& G' q" _魔鬼亦敲我心房,  
9 _  ?+ ^+ C/ b0 aIl demande a me parler  
0 }! [; ~5 s! n$ Y2 y& ]. I9 `信誓旦旦诉衷肠,  
1 t& y& z, u& u8 F) ~- ]1 f; Q. _Il y a en moi toujours l'autre  6 q* z7 F: O/ o) b( F. ?3 g# Q
在我眼中都一样,  ; w! A( z$ z2 w
Attire par le danger  
( e) I1 M% L5 N5 n, P2 j! @皆如虚情负心郎。
. e  v: E. \& m9 Q/ m" aJe ne suis pas si forte que ça  ) j/ j; o. f) H, C- F
生性并非志刚强,
. Q6 o* R9 E$ l; E/ f8 Tet la nuit je ne dors pas  
* L6 j4 {: z8 x7 C, J辗转难眠夜漫长,
& b2 g; P! `1 R  k2 e1 f. p! Utous ces reves ça me met mal,  6 @9 C% k) N# d
历历往事把我伤。  0 O* c4 B4 p% `5 a4 Y. G
Un enfant frappe a ma porte  3 \9 s) b" Q7 {8 s
一位帅弟敲心房,  + _" A2 I* L' w/ e
il laisse entrer la lumiere,  
/ M1 ?1 \% U) \$ @射进一丝希望光,  ' q: f' S: v- f1 R
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
4 \7 \7 @- T3 L5 h! D目眩心颤山海誓,- x& K3 B1 u+ j! Z  ]# s
et derriere lui c'est l'enfer  
+ ^4 ~' u& g8 n1 s& m* p风月过后梦一场。
/ K" G7 w; b/ {8 JUn ange frappe a ma porte  2 b- G% a. ?9 b, Z" S, I
天使欲敲我心房,  
( L5 Y$ j, y9 ^Est-ce que je le laisse entrer  9 F- |# E& U! D& Z, t
是否开启费思量。  
" ]3 \" Q& s+ e  s1 `Ce n'est pas toujours ma faute  
; O6 _) m8 B" p6 K" ]# a+ |纵然往事消如烟,  
% N) B3 n! s6 N" C( ISi les choses sont cassees  # S: `# `# ]( y: M( H
岂能怨错在我方。  
7 p0 e" \, ?+ T* {2 Z% c9 B8 a: jCe n'est pas toujours ma faute  
; L  F. w  ^% H+ j$ s8 J# q纵然往事消如烟,  9 |  U4 @( u# z; T& m6 c
Si les choses sont cassees  0 Q$ ]' ~) F! p9 d
岂能怨错在我方。! f9 {9 Q7 `) Z8 b: @8 ?. C
Ce n'est pas toujours ma faute  
& [4 Y2 u; M7 R3 P纵然往事消如烟,  5 X- H+ i  N  B$ j
Si les choses sont cassees  
3 K! Z% b% y4 B' G4 z2 H8 e. A6 v岂能怨错在我方。
) @3 u. g0 c0 z: N% L4 M
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-8-9 09:16 , Processed in 0.052123 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表