杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29170|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
  }+ U( \( {$ H9 s娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
2 N& |! Z: q# \$ {1 G5 z. z& @1 ?+ B5 g3 q
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
  P# Y- H( S: {# Z& P7 I! g' y) L+ A) l& V
Un signe, une larme,  - H# S$ T2 c/ k- n0 ^
面对暗示泪成行,
  ' M7 {5 G' w; M+ x5 O  Y6 t
un mot, une arme,  % p7 H  j2 K/ h9 C/ O5 f
听话听音心已伤,    C1 f8 M2 }) C( {: K* I1 A
nettoyer les etoiles  + _! `+ `& r6 {3 F& ?# u
可怜春心枉陶醉,  
+ B- G) `4 z: l, va l'alcool de mon âme  
5 D7 H: R7 f! U* m- j# U清心拭泪抚情殇。 0 D. H+ `5 q* L( B: z
Un vide, un mal  
1 c0 H9 T: A3 d7 J阵阵空虚成悲伤,  2 r( k3 U3 m. f7 M5 @7 Q5 [
des roses qui se fanent  
+ K, e2 ]' V+ o# Y" c- e朵朵玫瑰已凋相,  
8 M' D3 d5 m8 O5 r# i7 c6 }quelqu'un qui prend la place de  " R: D: `6 ]/ x) h  n. W3 P- F- g
可叹帅哥作异梦,  ) _5 K6 l7 I" ?) x, R7 p
quelqu'un d'autre  
, j. E9 h6 ?3 _+ m* j& O% H; ]移情别处负心郎。  6 Z' ?8 u2 e1 r
Un ange frappe a ma porte  " O$ M7 g7 s) P2 ]- c0 O( J% N7 R
天使欲敲我心房,
( {8 G- K6 B" _Est-ce que je le laisse entrer  + U) a, ^! o4 s! v, v+ l
是否开启费思量。  & e5 x1 d) A6 e
Ce n'est pas toujours ma faute  2 P" t5 E# p$ G+ P+ g5 l/ C( v8 O2 n
纵然往事消如烟,  
' L% ^# R, Z2 _$ b3 L, A' g9 T  z( FSi les choses sont cassees  
3 I/ y* D3 X7 K8 S* w9 D岂能怨错在我方。
; p# C$ Z' W. QLe diable frappe a ma porte  
6 L$ p1 U, r. W* y) i4 F魔鬼亦敲我心房,  ( j: U4 ?$ K! C5 W, [
Il demande a me parler  3 i. ~6 `3 i0 |/ W+ k  e
信誓旦旦诉衷肠,  
; x: L/ t- b/ {0 E9 FIl y a en moi toujours l'autre  
# e. P2 a; @/ x  O在我眼中都一样,  
' W9 |3 l" Z0 W5 Q: GAttire par le danger  
0 V1 v+ z, C6 a# P; N" n2 Y皆如虚情负心郎。 6 v! b) l" O  |5 Q; G  n
Un filtre, une faille,  $ _$ @& w: U5 P  K0 U1 ]( F8 z
次次经历遭心伤,  0 @* f7 {! i  l: Z
l'amour, une paille,  
; f9 j1 V$ f  `次次恋爱遇痴郎。  
  c; s" h  m. ~' y( pje me noie dans un verre d'eau  
) t; C! j& S, i$ i4 o) ~& @, x) f手足无措苦惆怅,  
6 Q: e2 H; f) {/ t$ O  o5 s- [j'me sens mal dans ma peau    y& L6 I$ m) f  R0 V9 q5 \
长歌当哭断柔肠。
) ]6 g4 Y) Y- B$ ~# DJe rie je cache le vrai derriere un masque,  $ N& r# h, H- e$ ^9 M) y8 I7 ?
笑傲人世弃虚妄,  + V: M0 P7 _/ d/ {
le soleil ne va jamais se lever.  
# Y0 T! A: z* l8 ~" B' ?, K心中太阳未露光。
( @& R3 v7 x/ @$ L$ v& M+ LUn ange frappe a ma porte  
1 V& }, Y; W0 k+ ^$ F7 |% h6 A天使欲敲我心房,  
8 d9 m) _2 Q5 n& ^+ _5 }' x( xEst-ce que je le laisse entrer  
3 ?$ x! J7 p$ F4 ^  g+ r是否开启费思量。  
9 u( c) T- p0 y5 ?Ce n'est pas toujours ma faute  & J. T; W" q# P+ L( P! U
纵然往事消如烟,  + g( d; ]  x* O0 t
Si les choses sont cassees  2 ^1 {7 P: {9 E3 q
岂能怨错在我方。 0 H1 U2 C9 X" X, n
Le diable frappe a ma porte  
* R5 }% m" i# x5 M+ c6 B魔鬼亦敲我心房,    K/ N2 F( P3 c# \* m( {  M2 A
Il demande a me parler  
3 B9 |/ v) n) Y3 Z& u! L* _" ]信誓旦旦诉衷肠,  
# r- e( O, b' BIl y a en moi toujours l'autre  / l4 n( @3 }# W
在我眼中都一样,  
. A2 i3 ^, J! J. D- ZAttire par le danger    W: B+ y4 n$ m  L5 {1 k2 d/ \" Q
皆如虚情负心郎。
) v7 @5 F! j/ b/ ~0 ]5 ?; \7 F$ s/ ?Je ne suis pas si forte que ça  
( |* N4 x1 q, o+ Z$ B生性并非志刚强,
2 [+ x: t( l  x) i7 w( Xet la nuit je ne dors pas  
. A0 F2 k0 E9 g: `4 ?) q辗转难眠夜漫长,
8 \7 J7 ]8 z* Ptous ces reves ça me met mal,  6 ?, I0 g( @7 \
历历往事把我伤。  
+ w; w% ~# n' ^: P; V* cUn enfant frappe a ma porte  
: u7 ?4 z7 T! L+ ?$ ~; Z) @. X$ t. z一位帅弟敲心房,  ) r" \2 W8 Q1 J' Z0 N9 Z
il laisse entrer la lumiere,  9 j) [% y6 P- e
射进一丝希望光,  : w6 o9 R! z! }' ^+ u* `; x' r' d
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  . m3 Q( [6 Q9 Z8 }- F. h0 b3 q
目眩心颤山海誓,4 e9 t) k; g- Y
et derriere lui c'est l'enfer  & \  w8 X" i; G
风月过后梦一场。
0 `5 J; a2 ?: z+ S! sUn ange frappe a ma porte  5 m  f+ C$ c7 {. v  |# R
天使欲敲我心房,  9 `, g' X. _" {% ~( v0 E3 P
Est-ce que je le laisse entrer  ) @. q3 C6 Z2 M( L2 K
是否开启费思量。  9 f' ], J5 V) ~& M. C
Ce n'est pas toujours ma faute  ) {. f) h' Q- {) e
纵然往事消如烟,  
, `) ~7 `' _$ r2 D" G6 |6 f0 MSi les choses sont cassees  
0 z/ D. |; p0 s! e" q$ m: c# A岂能怨错在我方。  
3 t9 _3 k# t  tCe n'est pas toujours ma faute  
5 S0 h: J# m% N纵然往事消如烟,  8 T- n- ~% A; d+ b
Si les choses sont cassees  $ U4 C) R. u- @& L5 e
岂能怨错在我方。
' w! d. c2 E9 g% NCe n'est pas toujours ma faute  
) |  ]1 ?2 T1 D纵然往事消如烟,  & x0 w/ Y( f( J4 ?; W+ P+ C) j
Si les choses sont cassees  
' a! s& x$ x  r8 }岂能怨错在我方。

0 \3 M. |9 C0 m* M+ G这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-10 11:38 , Processed in 0.068402 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表