杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30541|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!7 x$ G/ N  A' l1 ?; S5 j% D
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
  i! u3 _3 S5 m  @. a  [4 q( a! A8 ?( H, l# j- {) p
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
* D6 q# G' c7 L0 @6 g
# H+ H3 h, M( Z$ w$ GUn signe, une larme,  . a$ U7 ]# y7 @
面对暗示泪成行,
  
: G! E9 J3 {2 l  ~9 ~un mot, une arme,  
% d6 R) I5 W; S/ E" C听话听音心已伤,  5 W8 s4 P" f9 P) o0 ?. ~( v
nettoyer les etoiles  * o/ B* p" _1 [! r2 p
可怜春心枉陶醉,  
9 J- x4 H- C9 q6 Y; Ga l'alcool de mon âme  1 A( Z9 ]3 L, H; k6 C
清心拭泪抚情殇。 6 \5 v' [5 d8 g6 b
Un vide, un mal  
+ ~% `. ?) x' Y2 H/ D阵阵空虚成悲伤,  4 t1 A: N- t$ C0 ^& \  m9 [, i
des roses qui se fanent  * p% u/ |# d9 B% i
朵朵玫瑰已凋相,  / L' n0 \1 K0 D! Z1 A* F
quelqu'un qui prend la place de  8 N4 U. _7 p0 L' L5 z) p7 D
可叹帅哥作异梦,  
6 U9 r$ `! P  D; M' Wquelqu'un d'autre  , W2 S1 h% H  L, G5 S
移情别处负心郎。  " ^; V6 {0 i" g" _8 ]; d
Un ange frappe a ma porte  6 I0 Z% M4 T: h3 a- z  Y
天使欲敲我心房,
& D4 |" w9 C4 t8 p: t7 P8 E( xEst-ce que je le laisse entrer  
. j' a: |% c* G( c6 M% z, X9 q是否开启费思量。  , o% G* C1 H' Q( Q9 }  I
Ce n'est pas toujours ma faute  
* \, q$ d/ r  p$ x纵然往事消如烟,  
+ B) P* y+ K* z' {9 u" H8 Y, f5 WSi les choses sont cassees  , x+ J+ n+ _- F- w4 ?# K9 j0 L* @
岂能怨错在我方。
( D( @3 d& o6 W  SLe diable frappe a ma porte  
# p, {, Q8 g: K2 G1 d% e( Z魔鬼亦敲我心房,  
4 Y0 I8 N7 l5 UIl demande a me parler  
0 `4 ]+ e4 K# |& n( s2 ~- K: m$ t信誓旦旦诉衷肠,  4 M" ^$ G' ^' }' s; Y
Il y a en moi toujours l'autre  9 d) J8 [$ Y0 y- a9 ?& ?- i$ H
在我眼中都一样,  # h  g' N/ u  D! G$ @( ~8 s7 ~
Attire par le danger  8 F2 R4 f8 p+ Q0 u3 U: [$ q
皆如虚情负心郎。 % J0 d8 t* l* e* o8 N
Un filtre, une faille,  9 S0 t3 f5 S; a0 B" b. C- Y
次次经历遭心伤,  
: N$ f7 l% `% Hl'amour, une paille,  4 i$ u0 l' e7 A: t0 Z; [6 f- N+ k
次次恋爱遇痴郎。  ( {9 U$ B& j- I  z# ~2 X  l
je me noie dans un verre d'eau  & i, M) d+ R( ^1 m/ u7 I
手足无措苦惆怅,  # S; F7 n% r6 A8 [3 a! v
j'me sens mal dans ma peau  ( t; {) |7 _4 ]3 m4 L# z
长歌当哭断柔肠。 9 f9 q0 {& a! b5 T! l, o
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  0 M+ S  y2 P" c; n/ l
笑傲人世弃虚妄,  
" E6 t$ k; v6 H' U2 H4 kle soleil ne va jamais se lever.  % c' d" @7 K) \" q' c
心中太阳未露光。 8 e; l9 [  K) S- M4 A
Un ange frappe a ma porte  7 K% d7 m- E! |
天使欲敲我心房,  
' q3 \+ L% _+ W1 ^Est-ce que je le laisse entrer  
) x0 R+ S- K( T6 d0 o是否开启费思量。  4 S8 g7 {: C) x9 y- U
Ce n'est pas toujours ma faute  
$ B! |1 B# ^0 m( B  Z, E纵然往事消如烟,  + g( L( z! Y; E0 Y
Si les choses sont cassees  + O" t" A7 }( z! K$ r3 F3 c
岂能怨错在我方。
1 y& x) N% ^- A( R0 o/ YLe diable frappe a ma porte  / r$ `; M/ x! i: l2 {
魔鬼亦敲我心房,  
; W* M- J' Q3 Y, S9 zIl demande a me parler  5 u- ~5 y0 M; U& |* |9 G8 p
信誓旦旦诉衷肠,  
, G8 @( T3 X: m$ o5 KIl y a en moi toujours l'autre  4 B/ P) V, X5 I: t( \$ W) M) a! d
在我眼中都一样,  
5 O; K. h- `5 z% ~* gAttire par le danger  
! d+ X! F: F6 a- @2 U皆如虚情负心郎。 . V& P' s5 K5 t1 I
Je ne suis pas si forte que ça  4 i' [% f6 E4 P/ N1 L$ n
生性并非志刚强,( j5 @5 e& o. _6 r
et la nuit je ne dors pas  
- F3 l" z  x; ^( g  v辗转难眠夜漫长,
1 P' `; {0 p5 c, ?tous ces reves ça me met mal,  - c- }- v! u" o! X% @
历历往事把我伤。  
5 o2 i& f' B5 jUn enfant frappe a ma porte  
3 w6 ^: a- l" g( P% F一位帅弟敲心房,  5 a2 k) Q/ x8 x% h3 w
il laisse entrer la lumiere,  3 K+ \" {1 z/ H2 A$ g
射进一丝希望光,  
" m" ^3 A* v$ s9 Til a mes yeux et mon c&&39;ur,  
$ k- f5 P0 r% {7 P目眩心颤山海誓," q' x) M9 n* |9 y/ }' h! M0 s3 v
et derriere lui c'est l'enfer  4 O+ i$ J4 z& u, q: j1 t/ o
风月过后梦一场。 $ f; v0 H# a* K1 j7 I
Un ange frappe a ma porte  
- ?5 \& O& q4 @; t+ H天使欲敲我心房,  ! O# P3 k) U( [0 ~& @1 h0 \* [4 z
Est-ce que je le laisse entrer  0 x5 T. j  @( b
是否开启费思量。  ( c  y, Y$ V9 D# B1 b  t0 t
Ce n'est pas toujours ma faute  # f6 x3 a3 p9 q6 w4 [
纵然往事消如烟,  
+ }( F8 c+ j' A# q& E$ `6 zSi les choses sont cassees  
' @* }& ?- Z8 _/ U3 i岂能怨错在我方。  1 b' F4 n, {! {# {+ z
Ce n'est pas toujours ma faute  
' b8 h; |, G8 c: y7 Y9 x; @& {- g( N纵然往事消如烟,  - S% @" Z" z7 e2 `; z
Si les choses sont cassees    H4 w$ e: {- A$ m0 p$ `% k$ B6 k
岂能怨错在我方。
1 l& m' g: u9 B7 [+ TCe n'est pas toujours ma faute  
: T0 t0 C4 {4 k$ {: l. G0 P$ e纵然往事消如烟,  
, [& k( i, W* z. GSi les choses sont cassees  
( G% Y3 [/ o6 \" J7 |; _7 ?& X岂能怨错在我方。
& H, X: G9 c3 \) E9 f$ Y& S1 G2 y+ C) E
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-28 14:55 , Processed in 0.053974 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表