|
<P></P>6 {2 N1 ?6 X9 Q6 N- M
<P>歌名:The Saltwater Room泪水伤心地</P>
# b7 P4 [" Z! W' _<P><SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D7%A8%BC%AD">专辑</SPAN>:Maybe I'm Dreaming </P>' U4 A4 u8 G1 r9 w6 m: j
<P>演唱:Owl City </P>! p1 E( B! _. _) \
<P><FONT size=3>I opened my eyes last night and saw you in the low light昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下 </FONT></P>
5 ?- G% l; \# D0 u- c% |6 Q; W4 G<P><FONT size=3>Walking down by the bay, on the shore沿着海湾 漫步沙滩 </FONT></P>( \" y! ]5 |+ B4 v4 k
<P><FONT size=3>Staring up at the planes that aren't there anymore凝望着天空中早已远逝的飞机</FONT></P>( N3 {* h+ \* P% t
<P><FONT size=3>I was feeling the night grow old漫漫长夜 若是有情也已经衰老 </FONT></P>
. p& O* T7 [0 ]' t1 b: ~, M/ F3 f<P><FONT size=3>And you were looking so cold like an introvert你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠 </FONT></P>
9 y2 u6 n. W' t! N% K) E, c<P><FONT size=3>I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖 </FONT></P>
/ ^4 W" r& f$ n! H<P><FONT size=3>Before you happened to look你无意的一瞥 And see the tunnels all around me看见了环绕在我身边的隧道 </FONT></P> x4 |) l4 C( g9 F1 {9 h
<P><FONT size=3>Running into the dark underground向着地底那无尽的黑暗延伸 </FONT></P>8 [. ^1 F" l2 J7 O
<P><FONT size=3>All the subways around create a great sound地道里的声音响彻云霄 </FONT></P>
1 z5 f. _9 j& x: D2 ]# G! q+ F6 ?<P><FONT size=3>To my motion fatigue: farewell跟我疲惫的身心说再见 </FONT></P>
5 G! x6 N7 m) a<P><FONT size=3>With your ear to a seashell你的耳朵贴紧海贝壳 </FONT></P>
, r( {- U. e2 X, ^6 h( b<P><FONT size=3>You can hear the waves in underwater caves就能听见深海洞穴里海浪的声音 </FONT></P>+ `' |, U: x+ @& @8 r, ^6 g
<P><FONT size=3>As if you actually were inside a saltwater room仿佛你真的置身于深海空间一般 </FONT></P>
0 Q, Z8 k. E" F% [6 m; E<P><FONT size=3></FONT> </P>
4 g+ N& X/ p" g4 o<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
5 |- ~2 O8 s1 D<P><FONT size=3>When you and I are al<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=one">one</SPAN>, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>2 R' f! I* r/ E) s! Y, r+ n
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>5 z) Z3 M8 q+ ?; [1 |
<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>
, R1 M) B( p5 _0 |5 M3 J<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
5 L, U$ v! P0 @<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>
8 S6 S# T. I' ]% `+ P* v8 m<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
& p% ^$ X3 x' a1 H! [" S: X- k" S; D<P><FONT size=3></FONT> </P># t4 M5 W) _/ O9 R
<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
9 \4 W+ J, u1 T- B! e& _6 O<P><FONT size=3>Can you believe that the crew has gone你能相信那些人群已经远去 </FONT></P>
+ @" k. e6 B0 Q9 q( P; O<P><FONT size=3>And wouldn't let me sign on?且不在我记忆中留下任何痕迹吗? </FONT></P>
, w! G7 }7 R, w+ N! s<P><FONT size=3>All my islands have sunk in the deep我已经泥足深陷 无法自拔了 </FONT></P>
* O7 A& \, l* ~* s/ R# W3 x9 x0 L<P><FONT size=3>So I can hardly relax or even oversleep所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了 </FONT></P>
( Z% y4 @/ w$ [) R. [<P><FONT size=3>I feel as if I were home我仿佛感觉又回到了家 </FONT></P>
U5 D* i, y; S( Q! L<P><FONT size=3>Some nights when we count all the ship lights回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚 </FONT></P>1 ~# H' I8 v0 v2 M& C9 h! t
<P><FONT size=3>I guess I'll never know why sparrows love the snow我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由 </FONT></P>
& L: Q. K5 x+ S& H<P><FONT size=3>We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红 </FONT></P>5 w( @' R9 w# C t$ u+ k
<P><FONT size=3></FONT> </P>" ^ v$ S. f W" ]
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>7 C8 D' p1 p, m4 S
<P><FONT size=3>All the time一直相爱 Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
8 a6 W. \3 J' w( k. {6 i0 I) `<P><FONT size=3>When you and I are alone, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>2 s4 ] r# A$ T- ?6 O
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>2 E, E4 ]. Z9 E
<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>
3 s" k' _/ x0 p6 m<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
4 ]8 p7 r. u7 b5 }+ m8 A<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>) M- u% n& I& T& e
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>7 O! @; q, B3 ?7 U1 V! a
<P><FONT size=3></FONT> </P> _8 Y- A6 {1 g
<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
: e3 r% k8 Z9 Y0 W0 g' L) t [<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
% A. K' X b9 y; V: P<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of?当我们分开的时候 无论你在想什么 </FONT></P>9 N+ L/ \) S3 h) ]* E# R4 Z; F: o3 N
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
4 v3 A8 j' M; R2 m, f$ P c<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>4 V9 W* v f; k1 J2 Y9 A
<P><FONT size=3>All the time...永远相爱...</FONT></P> |
|